女王系列故事集(日日有书读系列)
《第三个女郎》
这本书出版时间是1966年。
一言以蔽之,它确实有点惊到我了。
独特的设计结构在我读到最后的几章之前,我始终摸不着头脑,看的我是昏昏欲睡,了无兴趣。我完全不明白她推理的角度或者说小说的切入点在哪儿。因为她甚至还在其中添加了一些“间谍”的戏份,设计了一个契合二十世纪六十年代国际形势的小花絮。这让我产生了一种错觉,以为这次要来一次“间谍”大案了。
.......
遗憾的是,最后案件的落脚点还是放在了遗产的争夺上面。但是这次的处理方式更为巧妙一些,可以说是“狸猫换太子”或者“乾坤大挪移”那种的。
阿加莎的思维确实天马行空一般,极具创造性。
另外我感觉特殊的地方在于,本书开篇并没有一个“明确的”谋杀案,因为没有“尸体”。
主动上门求助的所谓“凶手”也是头脑不清,记忆力经常断片儿那种的,说的话也是颠三倒四,以致于周围认识她的人都认为她有点“精神失常”。
而且没有尸体,那么警方也就无法立案侦查,只能由波洛在暗中进行调查。
1966年的伦敦
罕见的内容所以这表面看起来是枯燥无误,情节毫无波澜,犹如一潭死水的一篇小说。在开始的时候,谁都不知道是否真的有这么一个“谋杀案”,而且“凶手”开门见山地就对波洛日益渐长的年龄进行了一番不太客气的评论——“您确实太老了”,瞬间就击碎了他的自信心。
这种过于直接的评论也是绝无仅有的!
波洛跟他的好友奥利弗太太直言“我很沮丧”。
大卫·苏切特扮演的波洛
但是正因为前期那种平静,才让人对最后的巨大反转念念不忘,才让人目瞪口呆。
犹如原本平静的海滩边突然袭来了数十米高的海浪...........
而且书里他的好朋友奥利弗太太也首次遭遇了袭击,好在有惊无险。
独特的人物设计阿加莎在书里对于各种推理技巧和写作手法的适用已然达到了信手拈来的程度。
她设计了一个正主已死于海外,为了遗产铤而走险的陌生人。为了达到完全占有巨额遗产的目的,TA试图构陷这个家族的唯一血脉——诺玛小姐。而且还让TA的同伙分饰两人,并与这个诺玛小姐在同一个房间里居住!
这简直太猖狂了。
我记得这种类似的手法在上一本《弄假成真》里使用过一次了。但是这种手法虽然是再次使用,但所造成的反转效果却是大胆且有效的。
这也说明阿加莎的“冒险”尝试是成功的。
结语波洛的饰演者有很多,但是我本人对于大卫·苏切特的认可程度较高。因为他的脑袋太像鸡蛋了!!!
而且波洛在本书里的设定是“明显的”老了,“他”肯定是不满意的,但是又无可奈何。这是万事万物必须经历的一个阶段。
由此我想起了莫文蔚唱的《当你老了》,以及威廉·巴特勒·叶芝的原作《When you are old》。
威廉·巴特勒·叶芝
When you are old
William Butler Yeats
When you are old and grey and full of sleep,
And nodding by the fire,take down this book,
And slowly read,and dream of the soft look
Your eyes had once,and of their shadows deep;
How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true,
But one man loved the pilgrim Soul in you
And loved the sorrows of your changing face;
And bending down beside the glowing bars,
Murmur,a little sadly,how Love fled 。
And paced upon the mountains overhead
And hid his face amid a crowd of stars.
致敬不朽的波洛。
,