诗经简兮原文及翻译(诗经简兮是什么意思)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚《诗经》:简 兮的相关问题?那么关于诗经简兮原文及翻译的答案我来给大家详细解答下。
简兮简兮, 隆重而又盛大啊,
方将万舞。 正要上演那万舞。
日之方中, 太阳正高照空中,
在前上处。 舞师就在前列上方。
硕人俣俣, 身材高大又魁梧,
公庭万舞。 国君厅堂跳万舞。
有力如虎, 强健有力如猛虎,
执辔如组。 手执缰绳如丝带。
左手执籥, 左手拿着三孔龠,
右手秉翟。 右手持着雉尾羽。
赫如渥赭, 面色红润如赭土,
公言锡爵。 国君开口赐美酒。
山有榛, 山坡之上有榛树,
隰有苓。 低洼湿地有苓草。
云谁之思, 心中思念是何人?
西方美人。 乃是西方美善人。
彼美人兮, 那位美善之人啊,
西方之人兮。 正是西方的人啊!
《简兮》一诗的主旨,《毛诗序》认为是讽刺“卫之贤者仕于伶官”而不承事王者之事,朱熹《诗集传》、方玉润《诗经原始》等亦同此说。今人则多不从《毛诗》之说,另辟蹊径研究此诗,主要有“舞女生活辛劳”说、“讽刺庄公淫乐”说和“宫女思慕舞师”说,而以最后一种最为通行。
本诗共有三章,每章六句,共十八句。第一章起句就营造了隆重盛大的乐舞氛围,点明所要上演的正是“万舞”。万舞是上古的一种大型舞蹈,分为武舞和文舞两段。武舞在先,表演时舞者手执兵器;文舞在后,表演时舞者手拿雉羽乐器。除了说明此舞上演地点是“公庭”,为国君观赏之外,还刻画了一位身材高大魁梧的舞师形象。第二章的内容即全部聚焦于此舞师身上,除了形容他雄健有力、“执辔如组”的武舞动作,还描写了他“左手执籥”“右手秉翟”的文舞才艺,再加上“赫如渥赭”的面色装扮,自然能够得到君王赐酒的垂青。第三章以山上榛树和湿地苓草(今人多以为是表达男女情思的暗语)起兴,抒发了对于“西方美人”的赞颂和思慕之情,其中“美人”一词应不仅指人姿容俊美,而且还有德行美盛之意。
全诗第四章具有极大的艺术魅力,朦胧缥缈的意境和幽深晦涩的隐语,将诗人委婉绵长的情感显露无遗。正是由于此章文风似与前二章相去甚远,故有今人疑为“错简”,此说暂置不评。清人牛运震在《诗志》中评论此章以“细媚淡远之笔作结,神韵绝佳”,可谓独得其妙。
温馨提示:通过以上关于《诗经》:简 兮内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。