一个神奇的丹麦语单词怎么写(一个神奇的丹麦语单词英语)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚一个神奇的丹麦语单词的相关问题?那么关于一个神奇的丹麦语单词怎么写的答案我来给大家详细解答下。
#偶尔咬文嚼字
今天要分享一个神奇的丹麦语动词——få。
先从意义说起。
作为动词,如同汉语中的动词一样,有不同的含义。få的基础意义是“得到”。比如我们说:Alle børnene får slik.(får是få的现在式)这句话的意思是,所有的孩子都(将)得到糖果。
再举一个例子:Har du fået job? (fået是få的现在分词形式)这句话的意思是,你得到工作了吗?
få的名字是正儿八经地“得到”。关于得到,它必定涉及到施物者与受物者。在第一个例子里,我们说孩子们得到糖果,这里的“得到”当中的施物者暗指是大人或监护者,所以孩子们的得到,也包含着得到了一种吃糖的许可。
而“得到”这件事情,在用få这个动词上,所表达出来的所获得并不如我们想象中的这么理直气壮。那么在不同的语境里它有些什么具体的区别呢?
它的神奇地方就在于,这个“得到”所表达出来的可以是一种赏赐和一种运气。比如上面第二个例子中说到的“你得到工作了吗?”,对于是否得到工作这件事情,充满了不可控的因素。换句话说,这件事不是我们个体人为可控的。如果我们把世界上的事分为三个同圆心的环形,最里面的是我的事,其次他人的事,然后世界的事。那么få所表达的意义的施物者在很大程度上并不存在于最里面这一环——即“我”能凭内力决定。
再来看一个例子,在圣诞节的时候我们通常会得到礼物。我们说Jeg fik to julegaver,意思是“我得到两个圣诞礼物”,这里面fik是få的过去式。在这样的一个句子里面,在没有上下文的前提下,是否象征着送圣诞礼物的人是地位或身份较为尊贵的人呢?若不是这样,送礼物的只是平常的同辈,或是小朋友给大人送礼物,为什么仍然用这样一个动词来表达?意义在哪里?
那其实呢,如果我们把这个动词看作是一个人物,那么它全身上下都充满了这样一种味道——感恩。无论是小朋友得到糖果,还是求职者得到工作,又或是普通人得到礼物,在施受的这个层面上,都表达了一种受物者对于得到的一种特殊感情。
再从语用类别来看。
få所涵盖的“得到”,除了上面例子中提到过的工作或礼物等物质性的名词之外,平时也常常与一些无法用价值来衡量的名词一起出现,例如空气,阳光。比如在这样一个句子里:I efteråret får vi nogle gange skinnede solen. “在秋天有时候我们会得到阳光(照射)”。
再打个比方。一对夫妻,说,Hvis vi får barn, så .. “如果我们得到孩子,那么……” 这里面潜在包含的意思是,关于是否得到孩子这件事情,在某种前提下并不由当事人做主。那么在这些情况下呢,通常说话人不用其他的动词去代替få。
另外,这里比较有趣的是可以做这样一个对比,也许会比较清晰:
1. Jeg vil få noget frisk luft.
(我想得到一些新鲜空气。)
2. Jeg vil have noget frisk luft.
(我想要有一些新鲜空气。)
问题来了,这两个句子有什么不一样呢?丹麦语里的at have与英语当中的have意思是一样的,拥有些什么,也可以说是得到些什么。但如果仔细区分的话,我们能够看到其中存在着一种有趣的“自我”——在第二句话当中。第一句若是脱离语境,很容易让人联想到说话者是否自身有“空气需求”,接下来很有可能会继续说,“因为我感觉有些闷”。而第二句呢,更容易与诸如“因为我已经不想与你待在这样一个空间里”联系在一起。
因此,第一句话的表达更随性随意,若是还有下文,那么这位说话者所表达的第一句比第二句更加具有商量性也更渴望得到理解。
得到皆赏赐。
文化是宝藏,那语言,自然是宝藏当中那颗最亮的夜明珠了。
- THE END -
温馨提示:通过以上关于一个神奇的丹麦语单词内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。