dae作情态动词和实义动词的区别(dae作情态动词的意思)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚dare作情态动词和实义动词的区别的相关问题?那么关于dare作情态动词和实义动词的区别的答案我来给大家详细解答下。
英语词dare的意思是“敢”,既可作情态动词,又可作实义动词,情态动词所表达的感情色彩更强,实义动词更强调客观,它们的主要用法不同:情态动词时直接加动词原型,否定是直接加not(和can用法一样)。实意动词加to do,否定和其他动词一样用does(do)not dare。
(1)dare 作情态动词
这时,它主要用于否定句、疑问句或条件句中。
They dare not tell me the truth. 他们不敢向我说实话。
Dare you say that to the boss? 你敢这样跟老板说话吗?
How dare you ask me such a question? 你怎么敢问我这样的问题?
If you dare speak to me like that again, you will be sorry. 你胆敢再这样对我说话,你会后悔的。
I dare say you are right. 我想你是对的。(I dare say是习惯用法,表示可能性、主观推测,不翻译为“我敢说”)
He dared not go near the place. 他不敢靠近这个地方。(dared是dare的过去式,但dare没有单数第三人称的变化形式)
I daren&39;t dare (to) go home. 他不敢回家。
We must dare to think, speak and act. 我们必须敢想、敢说、敢做。
The boy stood before the teacher, not daring to look up. 那位男同学站在老师面前,不敢抬头。
温馨提示:通过以上关于dare作情态动词和实义动词的区别内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。