诗和远方是什么意思(诗和远方的唯美句子)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚诗和远方的相关问题?那么关于诗和远方是什么意思?的答案我来给大家详细解答下。
《云》 安托欣 110-100cm
有一句很熟悉的话:生活不仅有眼前的苟且,还有诗和远方。
《伏尔加河畔》 科尔涅耶夫 100-170cm
一次有朋友调侃着问我:诗在远方吗?到底有多远?我竟一时语塞,只好一笑而过。但这个问题却留在了心里,直到不经意间读到了一篇短文,觉得自己得到了答案。
《夏日》 特卡乔夫兄弟 122-142cm
一个春日午后,女士在阳光里读一本很厚的诗集,是英国学者翻译的中国诗歌,几十年前古旧的版本,女士很幸运在旧书店里淘到的。诗集的作者生长于英国,从未来过中国,却用尽一生热爱并研究东方文化,最终把他喜欢的中国古诗词译介到全世界。
《青春与岁月》 赛义多夫 90-120cm
女士一直读,读到了杜甫,白居易,读到了李清照,辛弃疾……或深沉或欢快,或婉约或豪放,穿越了千年。不觉中太阳都移到了西边,她停在了一首情诗上。恰好是东汉秦嘉与妻子徐淑的赠别诗,不禁怅然:那生死相依的思念和哀恸,此刻毗连在横写的英文里了。
《姑娘》 库金 150-120cm 作品已被藏家收藏
女士合上了那本厚重的诗集,极目远眺,看见平静的大海,她致敬中国那些耀眼的诗人和著作,也致敬英国的翻译者,即使他们都已经离开了这个世界,但是诗歌留下来了,中文和英文都留下来了,留给了后世无数的读者。一次次重复着敏感而深情的感动。
《雨后》 库加奇 60-86cm
于时间而言,那些诗离我们很久远;于空间而言,东方离英国也很远。但当真地走进诗的世界,所有时空的距离就都不存在了。因为诗不仅只是文字的韵律,更是情感的语言,而人类的情感语言是相通的。
《游艇》 阿达莫夫 100-160cm
诗和远方,这里的“诗”大约应该是“诗意”,“远方”则是“理想”吧。所以,若诗在心里,何谓远近?若远方有诗,再远又何妨!
《秋天》 西多罗夫 70-90cm
“诗意”真的不远,任何艺术作品打动人心的都是诗一般的意境,而体会到这些意境,生活便处处都有诗意了。
《黎明》 西多罗夫 100.5-114.3cm
一屋两人,三餐四季,袅袅炊烟,万家灯火……一纸一笔,一窗阳光……一草一木,一泓清泉……一颦一笑,一句言语……一朝一夕,阴晴圆缺……心中有了诗意,生活就有了远方。
《风景》 阿弗宁 90-130cm
读一段文字,听一首音乐,看一幅画,在你被触动的瞬间,你的心一定生出了一双诗意的翅膀,飞向无限辽阔的远方。那时世界变大了,变得多姿多彩,那时你自由了,漫步,奔跑,唱歌,舞蹈,你可以尽情地拥抱你的世界,与时间无关,与空间无关。
《在河边》 谢梅金娜 130-180cm
世界那么大,岁月也悠长,别只用脚步丈量距离的远近,让自己的心飞得远一点,再远一点。越过高山,掠过草原,向着澄澈和光亮,向着善意和温暖,那里才是心灵栖息的远方,朝花夕露都沉浸着诗意的清凉……
《田野中》 阿达莫夫 100-200cm
在自己的心里保留一个角落,能装得下一缕春日午后的阳光,展得开一本厚重的诗集,只是这样一个角落就好,干净清爽就好,一直都在,永远别丢掉就好……
《蜜源植物》 季莫申科 95-180cm
温馨提示:通过以上关于诗和远方内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。