相邀的解释(相邀怎么读音)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚国学日课 | 相邀士夫,笑引奚奴,涌金门外过西湖,写新诗吊古的相关问题?那么关于相邀的解释的答案我来给大家详细解答下。
国学日课
元曲三百首
导 读
曾瑞(约1260—约1330),字瑞卿,号褐夫,大兴(今北京大兴)人。因喜江浙人才风物而移居南方。据《录鬼簿》记载,曾瑞去世时,前去吊丧的有上千人,可知他当时已有盛名。善绘画,散曲集有《诗酒余音》,今已佚。
《醉太平》写作者与朋友们春季逛西湖的情景,结尾处以隐士林逋自喻,表达了寄情山水、淡泊名利的情怀。《山坡羊·自叹》用宁戚《饭牛歌》的典故,表达了作者怀才不遇,无法施展抱负的惆怅心情。
“【正宫】醉太平
相邀士夫1,笑引奚奴2,涌金门3外过西湖,写新诗吊古4。苏堤5堤上寻芳树,断桥6桥畔沽7醽醁8,孤山9山下醉林逋10。洒梨花暮雨。
注
释
1士夫:男子的通称。
2奚奴:奴仆,僮仆。
3涌金门:杭州西城门,门临西湖。
4吊古:凭吊古迹。
5苏堤:宋代苏轼知杭州时,疏浚西湖,堆泥筑堤,称“苏堤”,又称“苏公堤”。
6断桥:位于杭州孤山边的一座桥。本名“宝祐桥”,因孤山的路至此而断,故自唐代以来皆称为“断桥”。为西湖胜景之一。
7沽:买。
8醽醁(líng lù):用湖南衡阳东酃湖湖水所酿制的酒。后泛指美酒。
9孤山:山名。位于西湖畔。宋代林逋隐居于孤山北麓。
10林逋:北宋钱塘人。隐居西湖孤山,以种梅养鹤为乐,世称“梅妻鹤子”。
译
文
邀上几个好友,高高兴兴地带着僮仆一起出游,穿过涌金门来到西湖边,大家写了几首新诗怀古。在苏堤上遍寻奇花佳木,在断桥边买几壶美酒,在孤山脚下学林逋那样一醉方休。全身洒满了片片梨花、点点暮雨。
本解读摘录自岳麓书社
温馨提示:通过以上关于国学日课 | 相邀士夫,笑引奚奴,涌金门外过西湖,写新诗吊古内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。