> 教育
一昨日日语怎么读(日语一昨日两个发音)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚日语谚语 I 一昨日来い的相关问题?那么关于一昨日日语怎么读的答案我来给大家详细解答下。
小提示:
谚语自己使用的机会较少,但是看影视剧啊动漫,
还有考试文章里面出现几率还是很大的。
有个印象,明白大概意思就行,不建议死记硬背。
日语谚语很多都来自中国,对国人来说简单,
但要注意有些谚语表达的内容还是有些区别的。
一昨日来い
(おととい こい)
不要再出现在我面前
由来
直译:“前天过来”
但是该句有明显的歧义。
过去的时间+未来的命令=不可能实现
「一昨日来いとは嫌な客人など、追い返したい人に対し、追い返すときに吐く啖呵・罵り言葉である。既に過ぎ去った一昨日という日に出直せと言うことから、二度と来るなという意味になるという説。」
前天来是对讨厌的客人等想赶走的人,赶走时说出的连珠炮式的咒语。因为在已经过去的前天重新来过,所以有不要再来的意思。
例文
①何をわけもわからないことを言っているんだ。お前のような奴は、おとといこい!
你在胡说八道什么,像你这样的家伙,就不要再出现在我面前!
②お前の顔なんか、二度と見たくねぇ。おとといきやがれ!
再也不想看见你的嘴脸,快滚!
おわり
温馨提示:通过以上关于日语谚语 I 一昨日来い内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。