> 美容
召公谏厉王文言文翻译(召公谏弭谤原文和翻译)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚先秦两汉文学-13.国语《召公谏厉王弥谤》的相关问题?那么关于召公谏厉王文言文翻译的答案我来给大家详细解答下。
《召公谏厉王弭谤》 国语
厉王虐,国人谤王,召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”召公曰:“是障之也,防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使言。故天子听政,使公卿至于列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,目蒙诵,百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽史教诲,耆艾修之,而后王斟酌焉,是以事行而不悖。
民之有口,犹土之有山川也,财用于是乎出;犹其原隰之有衍沃也,衣食于是乎生;口之宣言也,善败于是乎兴。行善而备败,其所以阜财用衣食者也。夫民虑之于心,而宣之于口,成而行之,胡可壅也。若壅其口,其与能几何?”
王弗听,于是国人莫敢出言。三年,乃流王于彘。
[注释]
1.弭: (mǐ)
2.悖: (bèi)
3.斟: (zhēn)酌:(zhuó)
4.耆: (qí)
5.瞽: (gǔ)
6.瞍: (sǒu)
7.隰: (xí)
8.彘: (zhì)
温馨提示:通过以上关于先秦两汉文学-13.国语《召公谏厉王弥谤》内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。