搜索
写经验 领红包

老子第五十六章原文及翻译古诗文(老子第56章的感悟)

在生活中,很多人可能想了解和弄清楚《老子》第五十六章读书笔记-和其光,同其尘,是谓玄同的相关问题?那么关于老子第五十六章原文及翻译古诗文的答案我来给大家详细解答下。

老子第五十六章原文及翻译古诗文(老子第56章的感悟)

《道德经》第五十六章通行本原文:

知者不言,言者不知。

塞其兑,闭其门;

挫其锐,解其纷;

和其光,同其尘,是谓玄同。

故不可得而亲,不可得而疏;

不可得而利,不可得而害;

不可得而贵,不可得而贱;

故为天下贵。

译文:

知道的并不多言,能言会道的并不知道。

塞堵住嗜欲的孔窍,关闭住嗜欲的门径。

挫去锐气,解除纷争;

调和光芒,混同于尘世,这就是玄妙的融和。

所以,不因得到而亲近,也不因得不到而疏远;

不为得到而有利,也不为得不到而伤害;

不因得到而显贵,也不因得不到而卑贱;

当超越了亲疏、利害、贵贱时,才是天下最尊贵的。

逐句解释:

知者不言,言者不知。

这里解释有好几种,都说得过去。第一种是,知道的人并不多言,多言的人并不知道。第二种是,智慧者不多说话,能言会道的并非智者。另外一种是,得“道”的君王不干预民生,一切顺乎自然;干预民生的君王没有得“道”。老子认为应该行不言之教和无为之事。

塞其兑,闭其门;

塞:堵塞。兑:孔窍。门:欲望之门。

即堵塞欲望的孔窍,关闭欲望的门径。这是让人们去除多余的欲望,保持清净自然。前面章节提到了这一句,此处是重复提及。

挫其锐,解其纷;

此意为挫去其锐气,解除其纷扰。锐气会令人自负夸耀,从而看不清自己,纷扰会干扰人心,从而无法宁静。

和其光,同其尘,是谓玄同。

即混合光芒,混同于尘世。也就是阴阳之气相互融合,达到一种玄妙的境界。抛却高高在上的身份,收敛起万丈光芒,与卑微的尘埃交织在一起,这样人接地气,不会飘飘然。

故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱;

所以,不因得到而亲近,也不因得不到而疏远;不为得到而有利,也不为得不到而伤害;

不因得到而显贵,也不因得不到而卑贱。这几句是说“玄同”的境界已经超出了亲疏、利害、贵贱等世俗的范畴,达到一种忘我、无我的境界。

故为天下贵。

达到这种状态的人,才是最珍贵的,也能受到天下人的尊重。

心得总结:

本章的核心意思依然是讲道法自然、清静无为。其中有的句子非常有名,经常作为不少领导和企业家的座右铭。比如:“知者不言、言者不知”、“挫其锐,解其纷”、“和其光、同其尘”等。

“知者不言”或者说“行不言之教”,不是说知道了而不告诉人们,而是知道了也不去强行灌输给人们,而是通过自己的言行做出表率,通过潜移默化和因材施教,去感化众人,达到润物细无声的作用,最后让人们真的理解和搞明白,这样才是真正的智者。

“塞其兑,闭其门;挫其锐,解其纷”这就是让人们保持清静无为,去除多余的欲望。这是老子的核心思想,前面章节也反复提及过。做任何事情都需要首先让自己安静下来,保持内心的宁静,不受外界的干扰。同时要去除私心杂念,当只是为了自己的利益去考虑问题时,事情困难重重,但是如果是为了众人利益去考虑时,你会发现豁然开朗,事事顺遂。

“和其光,同其尘,是谓玄同。”这是非常高深的道理,不只是放低姿态,混合于尘世之中。我们姑且按这个意思来理解“玄同”,但实际上还包括阴阳调和,天人合一,世界大同等。领导者身处高位,光芒万丈,人人仰视,但如果始终高高在上,不接地气,就会与群众渐行渐远,从而作出不明智的决策。而要想保持思想先进性和正确性很重要的一点就是放下自己,与人民大众紧密结合。毛泽东思想活的灵魂之一是群众路线,就是坚持实事求是,一切为了群众,一切依靠群众,从群众中来,到群众中去,跟这里的“和光同尘”道理有异曲同工之妙。

“玄同”还是一种无我的至高境界,超越了世俗的亲疏、利害、贵贱等范畴,如果能够抛却这些,那么人就是超凡脱俗的圣人,达到这种状态的人可能不多,如果真的能达成那就是千古圣人,当被人们永远所铭记。我们普通人要想达到至高无上的境界可能很难,但是如果能够少点名利渴望,少点私欲,努力勤奋,顺天应人,顺势而为,那也是能够做出一番事业来的。因此,从老子的智慧当中,领导者可以悟到管理和治国的策略,而我们普通人也可以学到为人处世、修身养性的方法。

附帛书版:

温馨提示:通过以上关于《老子》第五十六章读书笔记-和其光,同其尘,是谓玄同内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。