搜索
写经验 领红包
 > 生活

和好如初的英语怎么说(和好如初翻译)

在生活中,很多人可能想了解和弄清楚“和好如初”英语怎么说?3种表达的相关问题?那么关于和好如初的英语怎么说的答案我来给大家详细解答下。

和好如初的英语怎么说(和好如初的英文翻译)

和好 patch things up

(1) patch作名词,表示“斑;补丁”;作动词,表示“修补,缝补”

(2) patch sth. up “和解,解决分歧”

英语解释为to end an argument because you want to stay friendly with someone

(3) patch one&39;m glad you patched things up with your boyfriend.

很高兴你跟你男友言归于好了。《生活大爆炸》

和好 make up

(1) make up意思很多,可以表示“和好,和解,言归于好”

英语解释为to become friendly with someone again after you have had an argument。

(2) make up with sb. “与某人和好”

(3) kiss and make up “和好”

Oh, looks like they made up.

看起来他们和好了。

Honey, it&39;s) peace with sb. “和某人和解,和某人言归于好”,尤指通过道歉

英语解释为to end a quarrel with a person or group, especially by telling them you are sorry。

It&39;s made peace with him.

这种情况持续好多年了,我妈已经与他和解了。

She tried to make peace with her mother.

她试着和她妈妈和好。

温馨提示:通过以上关于“和好如初”英语怎么说?3种表达内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。