马用美式英语怎么说(外国的马怎么叫)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚「每天10句口语表达」美国人喜欢妙用“马”的表达的相关问题?那么关于马用美式英语怎么说的答案我来给大家详细解答下。
1、get off one's high horse 别摆架子
eg: Get off your high horse!You are no better than anyone else.
放下架子!你不比别人强。
2、hold your horses 不要着急,耐心一点
eg: I'm so busy, people often tell me to hold your horses.
我太忙了,人们经常告诉我要耐心点。
3、stop horsing around 不要胡闹
eg: It's time to study now and stop horsing around.
学习时间已到,别胡闹了。
4、one-horse town(非正式)简陋的小镇
eg: This was a one-horse town, a beautiful quiet place.
这里以前是个乡村小镇,宁静而又景色秀丽。
5、wild horses could not drag me away 八抬大轿都不能把我拉走,比喻任何事情都休想阻止我做自己想做的事。
eg: When I am watching my favorite television show that wild horses could not drag me away.
当我在看我最喜欢的电视的时候,八抬大轿都不能把我拉走。
6、straight from the horse’s mouth 据可靠消息, (消息)直接来自当事人
eg: --Who told you he was leaving?
--I heard it straight from the horse's mouth.
--谁告诉你:“他要走了?”
--我直接听他说的。
7、You can lead a horse to water ,but you cannot make him drink. 师父领进门,修行在个人。
8、beating a dead horse 白费口舌;徒劳无功
eg: Quit asking him to do you a favor, you're beating a dead horse.
别再求他帮你忙了,你这是白费劲。
9、a dark-horse 一匹黑马
eg: Beat a dark horse halfway. 半路杀出一匹黑马。
10、a horse of another color / a horse of a different color 另当别论
eg: Taking the exam is one thing but passing it is a horse of a different color.
考试是一回事,通过考试又是另一回事。
【每天10句口语表达】每周一至五更新
【Sharon学摄影】每周三更新
【其它】每周不定期更新
我的动力来源于您的文字,欢迎留言评论
如果喜欢我的文章,请多多关注、收藏、分享
作者Sharon,一个行走的自由者
温馨提示:通过以上关于「每天10句口语表达」美国人喜欢妙用“马”的表达内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。