弄璋弄瓦之喜是什么意思(弄璋之喜、弄瓦之喜)
导语:“弄瓦之喜”“弄璋之喜”明显的重男轻女思想
古代人表达得子之喜,“弄瓦”生女孩,“瓦”陶土的纺锤,“弄璋”生男孩,“璋”美玉。纺锤和美玉多么明显的轻慢之意。现代婆婆的大忌啊,要想处好婆媳关系,这两个成语看看就行了,最后都别记着它。万一儿媳妇给您添了大孙女,您卖弄出个“弄瓦之喜”,哈哈,儿媳妇醒过味儿来,准得记住您后半辈子啊!不过了解一下,喝满月酒的时候,遇到卖弄的文人,条幅上写这么个词,也别显得咱不够斯文。闲话少絮,言归正传!
1、“弄璋”
“璋”字的本意是好的玉石,《诗经·小雅·斯干》中提到,“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣嗅嗅,朱带斯皇,室家君王。”
这段话的意思是说,如果家里生下了男孩,就让他睡在床上,裹上大人们的围裙,再拿一块玉器作为他的玩具。如果这孩子的哭声十分响亮,那就代表着他会前途无量,成为君王。
玉石在古代象征着美好的品德,许慎在《说文》中提到:“玉,石之美者有五德”。在古人看来,玉同时兼有“仁、义、智、勇、洁”这五种美好的德行,因而让玉成为一个男婴的玩具,也就是希望他将来具有如玉一样的品格,并且能够出人头地,成为君王。
2、“弄瓦”
与“弄璋”相对应的是“弄瓦”。“璋”是美玉,那“瓦”又是什么呢?
“弄瓦”一词,同样出自《诗经·小雅·斯干》——“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无议,唯酒食是议,无父母治催。”
这段话的意思是说,如果是生了女孩,就让她睡在地上,手里再给她一个“瓦”当玩具。您看看,生了女孩子,古代人都不让上炕,就得睡在地上,如果是现在,儿媳妇肯定大喊一声“跟你们离婚”。
这里的“瓦”,当然不是瓦片,而是指的纺锤。因为这个时期的纺锤还是用陶土烧制的,所以陶土制品统称为“瓦”。
在那个男耕女织的时代,让新生的女婴玩纺锤,意思就是要让她将来能够做个会操持家务的贤妻良母。
而“无非无议,唯酒食是议,无父母治催”这句话意思是说,一个小女孩,将来能做做纺织一类的家务,规规矩矩的,不招来非议,别给父母找麻烦,这就可以了。
二、一字之差的背后
“弄璋”、“弄瓦”,虽然只有一字之差,但意思和境界却大相径庭。
如果生下的是男孩,就能拿象征美好的玉器,被大人们寄予很高的期望。而生下的女孩,只能拿一个陶制的纺锤,可怜兮兮睡在地上,大人们围着她说:“以后你老实本分,多做家务,别给我们找麻烦就行了啊。”
男婴与女婴的待遇,简直天壤之别!
《诗经》成书于春秋,因此可见,从春秋时期开始,这种男女性别歧视早就已经铸就了。而在接下来两千多年的历史中,“不孝有三,无后为大”,这里的无后,指的是没有生下男孩,女孩子,生个十个、八个的也不算有后。可见古代的性别歧视是多么的严重!
时至今日,尽管“弄瓦之喜”看起来已经跟“弄璋之喜”平起平坐,一起成为人们祝贺亲友喜得千金或贵子的祝福语,但谁也不能否认,即便是在我们身边,许多“产房传喜讯”的背后,往往都打着性别歧视的深深烙印。
本文内容由快快网络小信整理编辑!