搜索
写经验 领红包
 > 影视

三国志通俗演义简称什么(三国志通俗演义原文)

导语:《三国志通俗演义》中的“简体字”

三国志通俗演义简称什么(三国志通俗演义原文)

我有套嘉靖本的《三国志通俗演义》。在阅读中,发现一个有趣的现象,这就是书中某个字有时是“繁体字”,有时是“简体字”。试举几例:

一、粮 既有“糧”,又有“粮”。如:《何进谋杀十常侍》这一回目里,公孙瓒表荐刘备时,说“玄德在平原,颇有錢糧”。而在孙坚向袁绍请功要粮时,这里的“粮”不是繁体的“糧”了,“正是除狼而得虎也,今不可与粮”。

二、乱 嘉靖本里的乱多用繁体“亂”,但有時却写成“乱”。如“坚军缺食,军中自乱”。坚,指孙坚。

三、双 “雄纵马寻祖茂,茂于林后挥双刀欲劈雄”。雄,华雄。

四、献 “众官默然,阶下一人大呼,出曰:‘小将愿往斩华雄头献于帐下。’”

五、蚕 “众说之,见其人身长九尺五寸,髯长一尺八寸,丹凤眼,卧蚕眉......”

六、赶 “原数大怒,喝道:‘俺大臣尚自谦让,量一泼县令手下小卒,敢在此耀武扬威,都与我赶出帐去。”

限于篇幅,仅举这几例。

这套嘉靖本是人民文学出版社1975年的影印本。否则,我还以为是手民误植呢。

由此可以看出,“简体字”早已有之,并非始于上世纪六十年代。

本文内容由快快网络小苹整理编辑!