搜索
写经验 领红包
 > 游戏

送杨氏女意思(送杨氏女古诗注音)

导语:五言古诗《送杨氏女》送自己的女儿出嫁时的复杂情感

上一篇《寄全椒山中道士》简单的介绍了一下作者韦应物,诗人善于使用浅显的词句表达深刻的情感,实在是现代诗歌爱好者的学习借鉴的好作品。让我忽然想起了“举头望明月,低头思故乡”这样用字浅白却意义深远的诗句。

这一次诗人的大女儿要出嫁了,他的心情异常复杂,就写了这首诗。这首诗是慈父嫁女的内心白描,是真性情的流露,令人读来感伤不已。

女儿即将远行,父亲虽心有不舍,却情难敌义。开头点明女儿将出嫁之事:女儿要嫁的夫家路途遥远,还要轻舟逆江,甚是担心。还念及女儿幼年丧母,自己一身兼担父母的慈爱,在这离别之际,心中甚为不忍。然而女大当嫁是天经地义的事。诗人忍痛告诫女儿到了婆家,要遵从礼仪孝道,要勤俭持家,这是对女儿的一片殷殷期望。

这是一首送女出嫁的好诗。送女出行,千叮咛万嘱咐;怜其无恃,反复诫训。诗人早年丧妻,因为对亡妻的思念,对幼女自然更加怜爱。在长女出嫁之时,自然临别而生感伤之情。诗中说幼女与长女“两别泣不休”,其实父女之间也是如此。作者没有多写自己的直观感受,而是把更多的笔墨用于谆谆教导和万般叮咛:“自小阙内训,事姑贻我忧。赖兹托令门,任恤庶无尤。贫俭诚所尚,资从岂待周。孝恭遵妇道,容止顺其猷。”强忍住泪水说完这些,送走女儿才发现自己还是控制不了自己,只能与幼女相对而泣。一个情感复杂、无可奈何的慈父形象由此跃然纸上。

全诗情真语挚,至性至诚。慈父之爱,骨肉深情,令人感动。“贫俭诚所尚,资从岂待周”两句,可作为嫁妆的千秋典范。

刚巧不久前参加了一位大哥嫁女,回想起当时的场景,真是历历在目,情深意切。

《送杨氏女》

永日方戚戚,出行复悠悠。1

女子今有行,大江溯轻舟。2

尔辈苦无恃,抚念益慈柔。3

幼为长所育,两别泣不休。4

对此结中肠,义往难复留。5

自小阙内训,事姑贻我忧。6

赖兹托令门,仁恤庶无尤。7

贫俭诚所尚,资从岂待周。8

孝恭遵妇道,容止顺其猷。9

别离在今晨,见尔当何秋。10

居闲始自遣,临感忽难收。11

归来视幼女,零泪缘缨流。12

注解

1、杨氏女就是女婿家姓杨。永日:整天。戚戚:悲伤忧愁。行:嫁。悠悠:遥远。

2、行:嫁。溯:逆流而上。

3、尔辈:你们,指两个女儿。无恃:指幼时无母。

4、幼为长所育:此句下有注:“幼女为杨氏所抚育。”指小女是姐姐抚育大的。

5、结中肠:心中哀伤之情郁结。义往:指女大出嫁,理应前往夫家。

6、自小阙内训:此句下有注:“言早无恃。”阙:通“缺”。内训:母亲的训导。事姑:侍奉婆婆。贻:带来。

7、令门:好的人家,或是对其夫家的尊称。这里指女儿的夫家。任恤:信任体恤。庶:希望。尤:过失。

8、尚:崇尚。资从:指嫁妆。待:一作“在”。周:周全,完备。

9、容止:这里是一举一动的意思。猷:规矩礼节。

10、尔:你,指大女儿。当何秋:当在何年。

11、居闲:闲暇时日。自遣:自我排遣。临感:临别感伤。

12、零泪:落泪。缘:通“沿”。缨:系在下巴下面帽子的带子。

译文

我整日忧郁而悲悲戚戚,女儿就要出嫁到遥远的地方。

今天她要远行去做新娘,乘坐逆江而上的一叶轻舟。

你姐妹二人自幼就受到失去母亲的苦,于是我就你们加倍慈爱抚养。

妹妹从小全靠姐姐拉扯养育,今日两人作别泪泣成行。

面对此情景我内心郁结,女大当嫁也难得再留。

自小缺少慈母的教训,侍奉婆婆的事令我担忧。

幸好依仗你夫家好门第,信任怜恤不挑剔你的过失。

安贫乐俭是我一贯崇尚,嫁妆岂能做到周全丰厚。

望你孝敬长辈遵守妇道,仪容举止都要符合规矩礼节。

今天一早我们父女就要离别了,再见到你也不知是什么时候。

闲居时的忧伤我能自己排遣,但这临别的感伤情绪却一发难收。

回到家中看到孤单小女,悲哀泪水沿着帽带流淌。

让我们在一起复读一边,感受一下作者嫁女是的悲切之情吧。

永日方戚戚,出行复悠悠。

女子今有行,大江溯轻舟。

尔辈苦无恃,抚念益慈柔。

幼为长所育,两别泣不休。

对此结中肠,义往难复留。

自小阙内训,事姑贻我忧。

赖兹托令门,任恤庶无尤。

贫俭诚所尚,资从岂待周。

孝恭遵妇道,容止顺其猷。

别离在今晨,见尔当何秋。

居闲始自遣,临感忽难收。

归来视幼女,零泪缘缨流。

本文内容由快快网络小珊整理编辑!