搜索
写经验 领红包

刘禹锡《洗心亭记》原文及翻译(洗心亭是什么意思)

在生活中,很多人可能想了解和弄清楚乐又令洗耳濯足的“洗心亭”(扬州江都郭村镇)的相关问题?那么关于刘禹锡《洗心亭记》原文及翻译的答案我来给大家详细解答下。

刘禹锡《洗心亭记》原文及翻译(洗心亭是什么意思)

清初,在江都腹地郭村镇,建有一座洗心亭,那是原萧县儒学训导乐又令的私家小园林。

乐又令(1637-1706),字允楷,一字介冰,乃维扬嵚奇磊落之士,京口人氏,后居郭村。

乐又令生在明清鼎革之际,少即能文。学使者试童子,乐又令拔置府学名第一。有遗民之恨的他,并不热衷于科举仕途,而是轻货财,广交友,避地江洲,把一门心思放在葙圃的营造上。

乐又令在焦山脚下的江边滩涂高地上凿池筑亭,外植浦树、葭菼,围之数重;内栽青葙、菱荷,点缀其间。一年四季,那白色的芦花、紫色的荻花、红色的葙花、粉色的荷花次第开放,把这葙圃装扮得分外雅致、幽静。尤其是他精心培植了一株高大的橘树,一到秋天,结实青黄,清香阵阵,足以与橘园一比高下。

青葙

葙圃人迹间至,春秋寒暑,山水各有所宜。暇时,乐又令或漫步其间,赏花观橘;或召名士援琴,鼓羽化之曲;或静坐捧读,发思古之幽情;或夜月朝暾,悠然有会,陶然乐其志,进入物我两忘之境地。置身于葙圃,那是何等的潇洒、惬意。

由于海盗入侵,战火频发,葙圃废而成为牧马之场,令人惋惜、痛心,却又无可奈何。

为避战火,乐又令移居江都东乡的郭村。

在这里,乐又令故习重萌,复建园圃,引水筑池,建亭池上。池边,疏密林列,间以野花;池中,水草交映,游鱼沉浮。此园非彼园,然比之葙圃故园风景,亦略相似,差强可人。

园成以后,如在池边静观,虽不见江岸风光、江水东去,但花柳杂树、流水潺潺,倒也似江南景色,令人心旷神怡。若登亭远望,则绿树沃野,尽收眼底,江南诸山,一抹青影,就连焦山脚下的葙圃,亦似在眼前隐现,引人沉思,顿生遐想。

水池(借用)

移居郭村后,乐又令曾一至京师,以岁贡生入国子监,后分发徐州萧县任儒学训导。但几年官场生涯,反使他厌恶了仕途的刻板与沉闷、虚伪与争斗。于是,他坚不赴任,乞归居家。

重返郭村的乐又令,痛感自己不能洁身自好,一度为机心、巧名所迷惑,结果是身染尘埃,心蒙俗垢。思之以往,曾有山中隐士、友人相邀为官时去泉边洗耳,亦有江岸渔夫、风月诱其入局时至水中濯足,于是,他便将自己的这处园林名为“洗心亭”,经常藉以扪心自问:自己心居何处,又心欲何为?

洗心亭(借用)

自此,乐又令再在池边小坐,见一弯碧水,清澈鉴人,心中凡事俗念便倾刻皆忘;再入亭中俯仰,见顶圆底方,顿生天地悠悠、万物与我同在之感,便自然净心清俗,定心养性。

乐又令又遍览青紫囊书,尤参悟庄子,援笔直书,得数十篇,编为《闲言》。他常以私钱助乡间之贫,用片言释邻里之争,为善不倦,以此为人生乐事,深得世人所崇,宅居麾村的大学者费密曾为其作记。

晚年,乐又令自号悟宾道人,死时葬于戴家库,题曰:“悟宾归宿处”,可谓悟透人生。曾入值南书房的清代诗人、学者朱尊彝为其墓志,铭曰:“舍儒官,师老氏,吁嘘!”

(朱毓麒)

温馨提示:通过以上关于乐又令洗耳濯足的“洗心亭”(扬州江都郭村镇)内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。