“祭如在祭神如神在”(论语祭如在祭神如神在读后感)
导语:《论语》求知|祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭”
【原文】
3·12 祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭(1)。”
【注释】
(1)吾不与祭,如不祭:杨伯峻先生讲,这是一般的句读法。“与”读去声,音预,yu,参预的意思。“如不祭”译文是意译。另外有人主张“与”字仍读上声,赞同的意思,而且在这里一读,便是“吾不与,祭如不祭”。译文便改为:“若是我所不同意的祭礼,祭了同没祭一般。”我不同意此义,因为孔丘素来不赞成不合所谓礼的祭祀,如“非其鬼而祭之,谄也”(2.24),孔丘自不会参加他所不赞同的祭祀。
【译文】
杨伯峻先生译文:孔子祭祀祖先的时候,便好像祖先真在那里;祭神的时候,便好像神真在那里。孔子又说:“我若是不能亲自参加祭祀,是不请别人代理的。”
钱穆先生译文:先生在祭祖时,好像有祖先们在受祭。他祭神时,也好像真有神在他面前般。先生说:“我若不亲自临祭,便只如不祭。”
陈晓芬译文:孔子祭祖先时,好像祖先真在那里,祭神时,好像神真在那里。孔子说:“如果我不能亲自参加祭祀,就会觉得像没有祭祀过一样。”
参加祭祖活动,孔子虔诚行礼就好像祖先就在眼前一样。参加祭神活动,孔子虔诚行礼就好像神明就在面前一般。孔子说:“我如果不能亲自参加祭祀,那就和没有举行祭祀一样。”
【求知】
在段文字似乎在讲孔子参加祭祀活动时全身心地投入其中,虔诚地就好像祖先或神明就在眼前一样。商周时代,国家大事唯祀与戎。所以,祭祀祖先和神明也是周礼的重要内容。孔子维护和尊重周礼,所以参加祭祀活动,心持虔诚,行礼谨慎认真当在情理之中。
孔子敬天顺命,认为天命鬼神是存在的。比如,孔子曾说:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。”(《季氏》)天,是最高的意志,大人代天行事,圣人代天立言。所谓天命,就是天的意志。古人最高的祭礼,就是对天的祭祀,而且古人认为只有天子才有祭天的资格。
孔子承认鬼神存在,但又主张敬鬼神而远之。比如,《雍也》篇:樊迟问知。子曰:“务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。”敬鬼神而远之,其实质就是要求人们致力于人事,而不要将敬虔诚祭祀之礼发展成为鬼神迷信。《论语》中记载:
季路问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”曰:“敢问死?”曰:“未知生,焉知死?”(《先进》)
这似乎与本节中“祭如在,祭神如神在”所表现的思想相矛盾。孔子思想继承上古时代天命鬼神观念而来,一方面他承认天命鬼神存在,虔诚于祭祀,另一方面又不提倡鬼神迷信,这对于后世思想的影响非常大。
【参考文献】
杨伯峻 《论语译注》
钱 穆 《论语新解》
陈晓芬 《论语译注》
任继愈 《孔子的哲学思想》
免责声明:本文由原创用户编辑投稿,若来源犯您的合法权益,请与我们取得联系,我们更正修改。2023年04月08日由小萱整理编辑!