状语从句和宾语从句的区别(什么是名词性从句)
导语:定语从句同位语从句的区别
1.1 从结构上区分:that是否做成分
1.2从意义上区分:that引导的从句的意义不同
1.1从结构上区分:that是否做成分
that在定语从句中要充当成分,比如从句的主语或宾语;而that在同位语从句中不做任何成分,仅起连接词的作用。换句话说,定语从句的结构是“名词+that+不完整的句子”,而同位语从句的结构是“名词+that+完整的陈述句”。
1)The rumor that he spread everywhere turned out to be untrue.
2)The rumor thatTom was a thief turned out to be untrue.a
妙语点睛:以上两个先行词都是the rumor,连词都是that。但例句1)中的that在句中做成分,充当spread的宾语,故例句1为定语从句。例句2)中的that在从句中不做任何成分,因为从句Tom was a chief是一个完整的句子,不缺少任何成分。故其为同位语从句,作rumor的同位语,补充说明the rumor的具体内容。
精品译文:1)他到处散播的那个谣言,结果证明是假的。
2)有人谣传说Tom是窃贼,结果证明是假的。
1.2 从意义上区分:that引导的从句意义不同
两类从句在意义上也不同:定语从句相当于形容词,对先行词起修饰、描述和限制的作用;同位语从句相当于一个名词,对其前面名词内容的具体表述,二者是同位关系。
1)The news thatyou heard is not true.
2)The news thatLincoln was murdered at a theater is true.
妙语点睛:例句1)中的定语从句that you heard并不是表示news的内容,只是在限制news所指的范围,即“你听到的那个意思”。例句2)中的同位语从句thatLincoln was murdered at a theater 是表示news的具体内容,意义上与news构成同位关系。
精品译文:1)你听到的那个消息并不是真实的。
2)有消息说林肯是在一个剧院被刺杀的,是真的。
如果你喜欢我的内容,请转发点赞,不胜感激。
免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请与我联系,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小樊创作整理编辑!