您工作辛苦了英文(工作辛苦了英文怎么说)
导语:努力工作的八月份结束了,“您辛苦了”用英语怎么说?
你好呀,我是Ada!
辛苦工作的八月份结束了,迎来了崭新的九月!
中文里有很多表达方式在英文里是找不到直接对应的单词。
例如加油,辛苦了,客气了。
今天我们来说一个常用表达方式:辛苦了
我们每天会说很多句“辛苦了”。
给外卖小哥说“辛苦了”,
给出租车司机说“辛苦了”,
给快递大叔说“辛苦了”,
每天下班的时候给同事说“辛苦了”,
尤其过节的时候要说“爸爸,您辛苦了”“妈妈,您辛苦了”“老师,您辛苦了”。
那么究竟中文里“您辛苦了”怎么说呢?
“You are tired”?“You are hard”?“You are painful”?
千万不能这么说!
如果是直接中文翻译,辛苦了用tired,hard,painful等形容词来表达,但一般只适合于自己表达辛苦的意思或者对他人描述辛苦了的状态,而不是向对方表示辛苦了的慰问。
painful这个词更是不适合用在日常口语里。
▼▼▼
1.tired英 [ˈtaɪəd],美 [ˈtaɪərd] 做形容词adj.表示疲倦的;困倦的。
例句
●Michael must be tired and he has to rest after his long trip.
迈克尔一定很辛苦,他在长途旅行以后必须休息。
●She was so tired today that she fell asleep quickly.
她今天非常疲劳/辛苦,所以很快就睡着了。
2.hard英 [hɑ:d],美 [hɑ:rd] ,做形容词adj.表示硬的;困难的;努力的;艰苦的;艰难的。
例句
●Learning english is a very hard thing.
学好英语是件很辛苦的事。
●It must be very hard for you to reach such a good achievement in a short time.
在这么短的时间达到这么好的成果,你一定是很辛苦了。
3.painful英 [ˈpeɪnfl] 美 [ˈpeɪnfl]
adj.令人疼痛的;令人痛苦(或难过、难堪)的;不愉快的;困难的;艰难的
adj.
例句
●Is your back still painful?
你的背还疼吗?
●My ankle is still too painful to walk on.
我的脚腕子还是疼得不能走路。
●Their efforts were painful to watch.
看着他们辛劳真是令人心痛。
其实不管是什么语言,“你辛苦了”都只是一句客套话,如果我们要给不是很熟的人说的时候,直接用“Thank you ”或者“Thanks for your effort”就可以了。
▼▼▼
平时我们要表达“你辛苦了”可以这么说:1.You did an excellent job!
2.You guys had been working so hard!
3.Thanks for your effort!
4.You&39;ve had a long day.
例句
She felt like a drink after a hard day.
辛苦了一天后她想喝上一杯。
▼
今日作业
和同事一起完成了项目,想对他说“你辛苦了”,应该怎么说?
A.“You are tired”.
B.&34;
C.“You did an excellent job!”
留言回答问题找Ada领取英语学习资源!
本文内容由小茜整理编辑!