> 情感
沈括《梦溪笔谈》(梦溪笔谈的作者沈括是哪里人)
导语:沈括《梦溪笔谈》经典名句,中国科学史上里程碑!
《梦溪笔谈》,北宋科学家、政治家沈括(1031-1095)撰,是一部笔记本百科全书式著作,世人称为“中国科学史上里程碑”。《梦溪笔谈》一共分30卷,其中《笔谈》26卷,《补笔谈》3卷,《续笔谈》1卷。全书有十七目,凡609条。
用力屈之如钩,纵之铿然用力屈之如钩,纵之铿然。【译文】用力使它弯曲,能弯成像钩一样;放开它,就发出清亮的声响,又直得像弓弦一般。
其初遍履山川,旋以面糊、木屑写其形势于木案上。【译文】最初是普遍地踏勘山岳江河,随后用面糊、木屑在木质几案上模拟山岳江河的地理状况。
于金明池北凿大澳可容龙船,其下置柱,以大木梁其上。【译文】在金明池北挖一个大澳,可以容纳下龙船,在澳底安置木桩,用大木架在立柱上当做横梁。
土人以雉尾裛yì之,乃采入缶fǒu中,颇似淳漆,燃之如麻。【译文】当地人用野鸡尾沾取石油,于是把石油采集到瓦罐中,石油很像纯漆,点燃石油就像烧麻一样。
唯雌黄一漫则灭,仍久而不脱。古人谓之铅黄,盖用之有素矣。【译文】唯独用雌黄一涂就抹掉了,过了很长时间仍不会脱落。古人称校勘书籍为铅黄,大概使用这种方法已有很长时间了。
指爪及碗唇上皆可为之,运转尤速,但坚滑易坠,不若缕悬为最善。【译文】在指甲上或碗边上也都可以安放磁针,这样磁针转动更迅速,只是这些东西坚硬光滑磁针容易坠落,不如用丝线悬挂的办法更好。
人以为堂屋已焚,皆出避之。及雷止,其舍宛然,墙壁窗纸皆黔。【译文】人们以为堂屋已经被烧毁,都跑出去躲避雷火。等到雷声停止,那间房子依然完好,只是墙壁和窗纸都黑了。
本文内容由小姬整理编辑!