> 美食
世事正须高着眼宦情不厌少低头(宦情不厌少低头少读音)
导语:宦情不厌少低头
“世事正须高着眼,宦情不厌少低头”,这句元人的诗,南怀瑾在讲《论语》和《孟子》时都引用过。
他说,曾将此句书赠一位即将赴任的外交官(南与当时台湾省的蒋政权很亲近),“有一天这位外交官请客,有二十多个人,就研究我写给他的这第二句话,「宦情不厌少低头」。做官的人究竟应该多向人家低头拍马屁呢,还是说不必要太拍马屁呢?这个「少」字原意究竟是哪个意思?我说我只晓得照抄,至于原意,你问那个元朝作诗的人吧。不过我也认为这个「少」字太妙了,是双关语,必要的时候你多低一点头也可以,要做文天祥就不必低头了。其实岂止宦情做官呢,你们大家在做生意也可以换一个字,「商情不厌少低头」,该赚的钱就赚,狠起心来你也赚,不该赚的钱就不要,就不低头了嘛!教书的人,教情嘛,也不厌少低头,是一样的。”
我查阅了多部字典,这“少”字,原来可在差异很大的不同幅度上去理解它:一,数量小:如少量、少见、稀少等;二,稍稍、略微、暂时:如某某情绪少缓;三,缺:如一个也不能少;四,丢失:发现屋里缺了一样东西。显然,三四比一二幅度大多了。
既然如此,“宦情不厌少低头”就可以视情况及后果的严重性,或者稍稍低一点头(妥协),或者干脆不低头(不妥协)。宦情如此,商情、人情、交情皆如此。
由此看来,具体问题具体分析太重要了。我们不是有耳熟能详的说法“马克思主义的活的灵魂,就在于具体地分析具体的情况”吗?我们的先贤都懂这个,它深刻地印在汉语的字词中。
本文内容由小涵整理编辑!