搜索
写经验 领红包

地铁上的扶手用英语怎么说(公交车扶手英语)

导语:实用英语口语:公车地铁车厢里的“扶手”“吊环”英语怎么说?

实用英语口语:公车地铁车厢里的“扶手”“吊环”英语怎么说?

根据不同的作用,有不同的“扶手”,叫法也不一样:

1. We call it hanging strap:

a hanging strap is suspended from the ceiling with a handle provided for standing passengers to hold on to.

从车顶吊下来供站着的乘客抓住的a hanging strap.

2. We call them the handrails:A handrail is running horizontally along the ceiling.

车厢内与车顶平行的长条横把手就是a hand rail.

3. We call them stanchions: stanchions are vertical poles

那种垂直的立柱竖把手就是stanchions.

4. We call them grab rails: Grab rails are smaller hand rails attached to seats, doors and doorways.

安装在座位旁,车门边,过道上的小hand rail就是grab rails.

OK. The bus/The subway is moving, hang on to the straps overhead,please!

本文内容由小姿整理编辑!