天津市蓟州区方言的特点(蓟县口音)
连骂带卷
音:lián mà dài juàn
义:骂了又骂。
例:这个人太可恶,人家找他反映情况,他连骂带卷地把人家给赶走了。
连三并四
音:lián sān bìng sì
义:接连不断。
例:老乡拉住战士的手不放,连三并四的说:“谢谢你!”
连踢带打
音lián tī dài dǎ
义一:连续不断又踢又打。
例:这孩子,对老人连踢带打,都是你们家长的溺爱,助长了恶魔之苗。
义二:一箭双雕。
例:抓了这个玩闹儿团伙,连踢带打,也震慑了别的团伙。
连推带搡
音:lián tuī dài sǎng
义:连续地推。
例:公交车一下子上了很多人,乘务员连推带搡,好不容易才把车门关上。
连呼哧带喘
音:lián hū chī dài chuǎn
义:疾速呼吸喘气。
例:做了个工间操,真至于连呼哧带喘的!
脸子
音:liǎn zi
义一:脸色。
例:领导很不高兴,鼻子不鼻子,脸子不脸子,把大家都训了一顿。
义二,门口。
例:你把柴火往里推推,净烧灶坑脸子,半天了锅都不开。
脸膛儿
音: liǎn tánger
义:脸,面部。
例:蔡老师圆脸膛儿,面如冠玉,两道浓眉,一双大眼睛,漆黑的一条大辫子。
脸皮薄
音:liǎn pí báo
义:亦作“脸皮嫩”,容易害羞,不好意思。
例:他脸皮薄,家里来客都不知道该说点话儿。
脸上贴金
音:liǎn shàng tiē jīn
义:比喻夸耀、美化。
例:这个人吹吹乎乎净往自个儿脸上贴金。
脸往哪儿搁
音:liǎn wǎng nǎer gē
义:非常没面子。
例:你说说,你连个中专都考不上,这脸往哪儿搁。
练家子
音:liàn jiā zi
义:会武术的人。
例:看他这手脚就知道是个练家子。
练嘴皮子
音:liàn zuǐ pí zi
义:比喻只会说。
例:净练嘴皮子,说得叭叭儿响,一点真事儿不干。
狼牙狗啃的
音:láng yá gōu gēn de
义:形容东西的边缘不整齐。
例:这墙狼牙狗啃的,你是咋垒的?
凉了半截儿
音:liáng le bàn jiéer
义:非常失望。
例:他听了这活儿,一下子凉了半截。
两气夹攻
音:liǎng qì jiā gōng
义:两件烦心的事儿一起找上。
例:单位和家里都有事儿,两气夹攻,他精神不够用的了,想着这个便忘了那个。
耕织图 窖蚕
两氏旁人
音:liǎng shì páng rén
义:两个姓氏没有关系的人。
例:一对兄弟遇到事情,彼此也不去帮忙,还不如两氏旁人热心呢!
两世旁人
音:liǎng shì páng rén
义:两个世界没有关系的人。
例:本来很好的一对儿,分手后劳燕分飞,成了两世旁人,真是可惜。
两肋插刀
音: liǎng lèi chā dāo
义:表示不怕死,比喻承担极大的牺牲。
例:他这个人真值得交,为朋友两肋插刀。
捋
音:luō
义一:手握条状物,顺着移动、抚摩。
例:看你捋胳膊挽袖子的样儿,是想打架咋着!
义二:手握条状物,顺着移动、收取。
例:捋桑叶,捋树芽。
攞胳膊挽袖子
音:luō gē bo wǎng xiù zi
义:亦作“捋胳膊挽袖子”,把袖子向上捋,露出胳膊。
例:摞胳膊挽袖子,就要上去干架。
啰嗦
音:luō suō
义一:言语繁复。
例:你写的这篇文章咋这啰嗦。
义二:琐碎;麻烦的。
例:这个活儿一遍一遍的真啰嗦。
义三:不必要的内容。
例:少给我啰嗦,快点走吧!
啰里啰唆
音:luō lǐ luō suō
义:意与“啰嗦”同。
罗罗纲
音:luó luò gāng
义:麻烦,线索不清。
来源:摞摞缸,出售缸盆的店铺将缸大套小,小再套小,称摞摞缸,一旦翻找和倾倒麻烦很大,因此将麻烦称摞摞缸,后来约定俗成。
例:你看这事儿,弄得都是罗罗纲的事儿。
论辈儿
音:lìn bèier
义:按辈分来说。
例:论辈儿你应该管我叫爷。
市镇饭铺
免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请与我联系,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小心创作整理编辑!