搜索
写经验 领红包
 > 时尚

你被绿的是什么意思(你被绿了吗)

导语:You're green不是“你被绿了”,那是什么?

"Green"很多人只知道它翻译成“绿色”,但其实它有很多用法,今天跟着皮卡丘一起涨涨姿势吧!

1、Green adj. 没有经验的

所以You're green,并不是标题所说的“你被带绿了”而是“你没有经验”的意思。

例句:

I was very green when I started working there.

我刚开始在那儿工作的时候还是个生手。

2、Be green with envy 非常嫉妒,眼红

例句:

When I was a kid, I threw my brother's birthday cake on the floor because I was green with envy that it wasn't my birthday.

当我还是个孩子的时候,我把弟弟的生日蛋糕扔在地板上。因为我嫉妒那不是我的生日。

3、Give the green light to 给…开绿灯

例句:

He has finally been given the green light to build five new houses on the land.

他终于获准(被给了绿灯)在这块土地上建五栋新房子。

4、Green 脸色发青的

例句:

Hey. You look a bit green. What’s wrong?

嘿,你脸色看起来有点发青,怎么了?

5、Have green fingers擅长园艺

例句:

My grandfather had green fingers. He could grow anything.

我的祖父很擅长园艺,他什么都能种。

最后:

如果你想去有外国人、大学生的英语角,看上图右下角水印,找到它。那里会美音、印度腔、伦敦腔的小伙伴都有。

本文内容由小美整理编辑!