论语颜渊篇原文及翻译(论语颜渊篇心得体会)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚《论语》(颜渊篇)的相关问题?那么关于论语颜渊篇原文及翻译的答案我来给大家详细解答下。
第九句
哀公问于有若曰:“年饥,用不足,如之何?”有若对曰:“盍彻乎?”曰:“二,吾犹不足,如之何其彻也?”对曰:“百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰与足?”
注释:
盍:何不,彻:周朝的田地耕种与缴税制度,同样的一块土地,分成八份各自耕种,各家按比例缴税;与之对比的是商朝的田地耕种与缴税制度“助”,同样一块土地,分成九份,还是八家,每家一份,多出来的这一份一起耕种,只缴纳一起耕种田地里粮食。
“彻”和“助”都反映出古人非凡的智慧,不过事在人为。
译文:
鲁哀公专门问有若说:“荒年歉收,粮库的粮食用来赈灾又不够,怎么办啊?”有若回答说:“何不用周朝的田地耕种与缴税制度啊?”鲁哀公说:“让你说三笔划的三、你却说的是两笔划的二(答非所问),我担心的是整体上的量的不充足,又怎么能够用你多我少的“彻”啊?”有若回答说:“如果百姓的粮食充足,君还能不够用?如果百姓的粮食不够用,君还能充足?”
思论:
①哀公所思,表明他有危机意识;②鲁国体系内的问题牵扯多、影响时间长、影响范围大都在人为,若想解决问题事在人为啊。
第十句
子张问崇德辨惑。子曰:“主忠信,徙义,崇德也。爱之欲其生,恶之欲其死。既欲其生,又欲其死,是惑也。'诚不以富,亦祗以异。'”
译文:
子张问崇尚德方面的道理来为自己辨识困惑。孔子说:“秉持忠与信,做仁义的事,崇尚德啊。喜爱最根本的情感是活着,厌恶最根本的情感是死亡。既想要其活着,又想要其死亡,这是产生困惑的原因啊。'诚然不牵扯富这一条件,是可以体会其中差异的。'”
思论:
兴盛有兴盛之理,衰亡有衰亡之因。对物质条件的好的追求以及羡慕之情,从群体的角度看,无论古今中外都一样。古代受限于历史条件的限制,物质条件的好、差,体现的是身份等级的差别,处处体现的是不平等。如今只要达到某一标准的物质条件,羡慕之情就会极大的降低,而现阶段达到这一物质条件的人还是少数,撸起袖子加油干,聚民智,促进高质量发展,厚实民生。
温馨提示:通过以上关于《论语》(颜渊篇)内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。