搜索
写经验 领红包

日语常见的副词(日语副词种类)

导语:日语干货|日语学习过程中,这些副词最容易混淆!

日语中的副词很多,也很常用,有些日语副词长得差不多,含义却千差万别。今天,扎克老师给大家总结了那些折磨我们的相似副词,一起来看看吧~

1.ざっと

A:大致,大体,大概

例:駅までざっと1キロある 到火车站大约1千米 

ざっと三百人ばかり 大约300人左右

B:粗略地;简略地;不仔细地

例:部屋をざっと片付ける 粗略地整理一下房间

ざっと目を通す 粗略的过目

C:哗地,唰地,风雨来势凶猛

2.ぐっと

A:一口气;猛地;使劲

例:ぐっと踏ん張る(ふんばる) 努力坚持住

ぐっと飲む 一口气喝下

B:更加,越发

例:ぐっときれいになる 变得越发漂亮

C:受到强烈感动状

例:ぐっと胸に応える 深受感动

D:说不出话来;怔住

3.さっさと

A:毫不犹豫地

例:さっさと帰る 毫不犹豫地回去了

B:迅速地

例:仕事をさっさと片付ける 迅速处理工作

4.ずらっと

A:同“ずらりと” 。一长排,排长队

例:ずらりと居並ぶ 坐成一排

5.そっと

A:轻轻地;静静地

例:そっと歩く 静静地走路

そっと撫でる 轻轻地抚摸

B:悄悄地,偷偷地

C:不触及,原封不动

例:この問題はそっとして置いた方がいい

这个问题还是不谈为好

D:一点儿,少许

6.ほっと

A:叹气或喘粗气貌

例:ほっとため息をつく 叹气;唉声叹气

B:放心貌。从担心、操劳中解放出来的安心状

例:ほっと胸を撫で下ろす 放心下来;松了口气

7.はっと (副词、サ变自动词)

A:(因遇到意外的事而)惊讶状

例:飛ぶ出した子供にはっとする 被飞跑出来的孩子吓了一跳

B:忽然想起

例:はっと気が付く 忽然发觉

8.ひょっと

A: 忽然,猛然

例:忘れていた事をひょっと思い出す 忽然想起忘记了的事

B:或许,也许

例:ひょっとお会いできたらと思ってきて見ました 我想或许能遇见,因此来看看

9.やっと

A:终于

例:やっと助かった 终于得救了

B:勉勉强强,不富裕,不充裕

例:やっと食べていけるくらいの収入 收入刚够解决温饱

本文内容由小洁整理编辑!