搜索
写经验 领红包
 > 影视

自驾游英语怎么说(自驾游英语怎么翻译)

在生活中,很多人可能想了解和弄清楚‘‘自驾游’’是用英语怎么说?的相关问题?那么关于自驾游 英语怎么说的答案我来给大家详细解答下。

自驾游 英语怎么说(自驾游英语怎么翻译)

自驾游到底应该怎么表达呢?

01

● road trip / self-driving

travel / self-driving tour ●

自驾游

自驾游既不是self-driving,也不是self-traveling。而是:

road trip

英 /rəʊd trɪp/ 美 /roʊd trɪp/

self-driving travel

英 /self draɪvɪŋ trævl/ 美 /self draɪvɪŋ trævl/

self-driving tour

英 /self draɪvɪŋ tʊər/ 美 /self draɪvɪŋ tʊr/

这几个短语都能表达“自驾游”的意思。

● 例句 ●

When he gets back to New York, finally, at the end of this first road trip, he has missed Dean.

当他最终回到纽约的时候,在第一次公路旅行的终点,他已经错过了迪恩。

Take a road trip.

来一个公路旅行吧。

02

● cold shoulder ●

冷遇;冷淡对待

Cold 是冷,shoulder 是肩膀。Cold shoulder从字面上来解释是:冷的肩膀。但作为俗语,它在日常生活中表达的意思是:故意对某人很不友好,显示出讨厌或轻视某人的态度。

● 例句 ●

When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him thecold shoulder.

王平请张英跟他定约会时,她爱搭不理。

The waiters gave me the cold shoulder when I asked for a drink.

当我问一个服务员要一杯饮料的时候,他对我特别冷淡。

03

● skull session ●

非正式的学术性讨论

Skull session 是指几个人在一起为了解决某些问题而交换想法,或者是让自己动动脑筋,在某一个专题上丰富自己的知识。

● 例句 ●

If you had trouble today with the problems I assigned, better stay after class and we&39;clock for a specialskull session.

我要你们八点到更衣室来开会,为我们的战术出谋划策。

04

● hot air ●

吹牛;大话

Hot 就是热,air就是空气。Hot air合在一起就成了热空气。按字面上这么解释是完全对的。但是,在俗语中,hot air就不是热空气的意思,而是夸夸其谈、吹牛。

● 例句 ●

Are you full of hot air?

你在吹牛吗?

His justification for the merger was just hot air.

他提出的合并理由只是连篇空话。

05

● at loose ends ●

无所适从;处于杂乱状态;无所事事

一个人如果处于 at loose ends 的情况下,一定是感到没事可做、感到很无聊的。

● 例句 ●

I was at loose ends and in a funk.

我无所事事,心情愁苦。

Many old people feel at loose ends after their retirement.

许多老年人退休以后都感觉无所事事、很无聊。

学会了就在留言区扣个“1”哦~

温馨提示:通过以上关于‘‘自驾游’’是用英语怎么说?内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。