赠别什么意思(《赠别》)
导语:赠别鹫峰上人(并引)元·萨都剌 「诗话回雁峰(62)」
/ 张长元编著
赠别鹫峰上人①(并引)
元·萨都剌
予迁官出关,过建阳②,会同年③契世文。邀予至其家,因登溪阁,俄闻茂林脩竹间有弦诵之声,询世文乃灵山上人也。顷之,相会阁上。臞然④如鹤,悠然如踏云,出所作诗一帙,萧然有林下风也。予南出闽,世文亦将赴官编修,鹫峰送予溪上,徘徊顾望有不忍别意。鹫峰湖南人,本姓欧阳,灵山其释名,鹫峰其自号,乃座主翰林侍读欧阳之族,虽缁流而其家学有自云。
(备注:标点为注者所加)
建溪秋高山水清,溪边偶识衡阳僧。
临水洗钵挂溪阁,夜访校书天禄灯⑤。
圣经⑥佛偈通宵读,苜蓿堆盘⑦胜食肉。
回雁峰南难寄书,武夷洞⑧前堪煮粥。
西风猎猎吹水寒,相送郎官南出关。
校书公子玉京去,衡阳上人何日还。
手中玉杖春雨绿,毋乃湘君庙前竹。
胡不截作双凤箫,吹作来仪舜庭曲。
古曲雅以淡,天高难上闻。
不如且挂杖头月,归卧祝融峰畔云。
出 处 《雁门集》 雁门集
注 释
①鹫峰上人:据作者“引”言,鹫峰本姓欧阳,灵山其释名,鹫峰其自号,湖南人。上人是作者对他的尊称,意思是戒严格并精于佛学的僧侣。
②建阳:县名,在福建省。
③同年:年岁相同;科举时代称同榜或同一年考中者。此处指后者。
④臞然:[音 qú rán ],清瘦貌。
⑤天禄灯:用神兽天禄作装饰的灯具。
⑥圣经:这里指儒家经典。
⑦苜蓿堆盘:指生活清贫。宋陆游《书怀》之四云:“苜蓿堆盘莫笑贫,家园瓜刳渐轮囷。”
⑧武夷洞:武夷山的山洞。
作者简介
萨都剌(约1272—1355),元代诗人、画家、书法家。字天锡,号直斋。回族(一说蒙古族)。其先世为西域人,出生于雁门(今山西代县),泰定四年进士。授应奉翰林文字,擢南台御史,以弹劾权贵,左迁镇江录事司达鲁花赤,累迁江南行台侍御史,左迁淮西北道经历,晚年居杭州。萨都剌善绘画,精书法,尤善楷书。有虎卧龙跳之才,人称燕门才子。他的文学创作,以诗歌为主,诗词内容,以游山玩水、归隐赋闲、慕仙礼佛、酬酢应答之类为多,思想价值不高。萨都剌还留有《严陵钓台图》和《梅雀》等画,现珍藏于北京故宫博物院。
题 解
这是一首赠别诗。鹫峰上人与诗人相识于朋友家,出具一诗集给诗人展观,二人相谈甚欢。于是,作者以此诗相赠。诗中叙述了二人的行程,夸赞了鹫峰上人的修行。
译 文
建溪的秋天山高水清,
我在这溪边偶然认识了衡阳高僧。
他在溪水里洗好佛钵将它挂在溪边的阁楼里,
我去夜访时看见他在天禄灯下校读经书。
他通宵达旦研读儒家经典和佛经,
每天吃素菜胜过食肉。
分别后就很难通讯了,
他会一直生活在武夷山洞前喝着稀粥。
猎猎西风吹水寒,
他一直送我到南面的关口。
校书郎将回大京都,
衡阳的上人啊何日才能见面呢。
春雨绿林中他拄着拐杖送我,
那拐杖就好像湘君庙前的斑竹。
何不把它截作两支凤箫,
用它来吹奏舜帝宫廷的舞曲。
古曲淡泊优雅,
天高舜帝听不着。
不如拄杖月光下,
归乡眠卧云下祝融峰。
本文内容由小涵整理编辑!