搜索
写经验 领红包
 > 运动

关于兼职翻译你所不知道的那些事情(关于兼职翻译你所不知道的那些事英文)

导语:关于兼职翻译你所不知道的那些事

你知道做一名兼职翻译有哪些好处和弊端么?现在让我们来一起扒一扒:

首先,让我们一起扒一扒为啥做兼职翻译:

1. 做一名兼职翻译可以赚钱,做的好的话可以赚到不少钱,这也是很多人做兼职翻译的原因。

2. 做兼职翻译还是有那么点成就感的:你可能会接触到各行各业的稿子,你也会学习到各方面的知识,比如合同、标书、建筑、图纸、医药、法律等等,如果你做文学方面的,可能还会在出版的书籍上出现你的名字!

其次,让我们扒一扒做兼职翻译有哪些弊端:

1. 伤眼睛,伤胳膊,伤颈椎。做兼职翻译,你得花更多的时间坐在电脑前,你得不断关注各个潜在客户和当前客户的信息,尽量拿到稿子,面对急稿子,你得长时间的对着电脑,可能都会忘了喝水,忘了休息,你的视力可能会大大下降;长时间的码子,胳膊、手指都会变得特别累,所以,要养成定时活动的习惯,保护好胳膊、手指,避免肢体麻木引起一起其他疾病。电脑看久了,不可避免的对颈椎产生伤害,空闲时间得多做运动,比如羽毛球,对颈椎比较好。。。。。。。

2. 辐射:长期对着电脑,你不得不接受电脑的辐射,你的皮肤会受到影响,可能会长痘痘。

3. 熬夜:面对急稿子,你可能还不得不晚睡早起,甚至熬通宵来完成稿子,这个时候你就得衡量下是否接稿了。

4. 知识面:做一名兼职翻译,你会接触到各行各业的稿子,如何做到专业的翻译,就要求你平时多读书,积累各行的知识,做一名杂家。

5. 费脑子:面对各种各样的稿子,你得充分调动大脑,然后用另外一种语言专业地表达出来。

本文内容由快快网络小姬创作整理编辑!