搜索
写经验 领红包

司马牛问仁全文(司马牛问兄弟文言文翻译)

导语:【清风典历】司马牛问仁

【译文】

司马牛问仁德。孔子道:“仁人,他的言语迟钝。”司马牛道:“言语迟钝,这就叫做仁了吗?”孔子道:“做起来不容易,说话能够不迟钝吗?”

——杨伯峻《论语译注》

【小识】

做好了再说

《史记·仲尼弟子列传》称,司马牛“多言而躁”,也就是我们所说的“话多性子急”。而且,做事也不怎么认真,说话也不怎么讲究。有一次,他在子夏面前大发感慨“人皆有兄弟,我独亡”。子夏拐弯抹角其实也锋芒毕露地批评他:只要对待工作严肃认真,不出差错,对待别人词色恭谨,合乎礼节,“四海之内,皆兄弟也”,还怕没有好兄弟吗?(《论语•颜渊》)

仁是什么,怎样才算仁人,确实没有一个标准。但是,做得少说得多,做得吃力说得滑溜,做得差说得好,则一定不是仁。这样的人,也一定算不上仁人。

做得不好,可以不说,因为没有什么可说的,所以不说也就很正常。如果非要说的话,有点自知之明的人,可能会结结巴巴、吞吞吐吐,因为没有什么好说的,所以说得不好也就在情理当中。司马牛性子急,对工作不上心,做得能有多好呢?但偏偏话多,说起来一套一套的,孔子大概有些烦,所以才如是说。

人的能力有大小,而且,事也都不好做。这些孔子一定想到了,所以他对司马牛说“做得不容易”,没有说“做得不够好”。只提了客观原因,没有提主观原因,这是给司马牛面子。但司马牛一定感觉到了孔子说话的分量:业绩平平者,莫要夸夸其谈;成果寥寥者,莫要沾沾自喜。意思是,做好了再说也不迟。

有大聪明的人,只是想着把事做好;耍小聪明的人,只是想着把话说好。(尚之)

土贝母

土贝母:葫芦科植物土贝母的干燥块茎。干燥块茎呈不规则块状,多角或三棱形,高0.6~1.6cm,直径0.7~2cm,味微咸而苦。散结,消肿,解毒。用于乳痈,瘰疬;乳腺炎,颈淋巴结结核,慢性淋巴结炎,肥厚性鼻炎。主产河南、河北、陕西、山西等地。

本文内容由快快网络小面创作整理编辑!