搜索
写经验 领红包
 > 情感

没问题除了用opoblem(没问题用英语表示)

每个人身边多多少少会存在这样一类朋友,当你请求他帮你什么忙的时候,他会很仗义的说“没问题”,然后会帮你解决你不能解决的问题。这样仗义的朋友一般都很受大家欢迎。

今天呢,我们就来说说这个“没问题、小意思”等在英文中该怎么表达!说到没问题,你最先想到的是不是“no problem”,当然这个没错,不过no problem在口语中用法有很多,比如说下面这些:

1、道歉时

Oh! Sorry ahout that!

No problem.

哎呀!真是不好意思!

没关系。

2、致谢时

Thanks a lot!

No problem.

太感谢了!

没啥的。

所以说no problem不只是“没问题”的意思,还可以用来表达“没关系,不值一提,别放在心上”。那下面我们就来说说“没问题”用哪些表达会更地道。

1、Out of question

out of的意思是在……之外,out of question是在问题之外,表达的就是没有问题。

例句:Out of question, we will arrive there on time.

没问题,我们会准时到达那里的

拓展学习:

out of question表示“毫无疑问、没问题”,那out of the question意思是什么呢?原来是表示“绝不可能”,即不赞成某人的观点。

例句:Out of the question, I don't agree with you.

不可能,我不同意你的观点。

2、Sure thing

当有人向你寻求帮助时,你可以说没问题sure thing,表示“当然可以”。

例句:Sure thing, I'll be glad to do it for you.

当然,我很乐于为你效劳。

3、No sweat

这个短语表达很地道,之前大白也多次提到过,no sweat是“no sweat off my back”的简写,意思是“不紧张、不累所以不会感觉到汗流浃背”。所以no sweat表明自己做某件事情轻而易举就可完成,不费力的。

例句:No sweat. I'll have he report done for you in an hour.

没问题。我会在一小时之内让认为你做出这份报告。

拓展学习:

再给大家补充一个常用的和sweat有关表达,即“don't sweat it”意思相当于take it easy,就是“别紧张,放轻松,别担心”。

例句:Don't sweat it. We will land safely.

别紧张,我们会安全着陆的。

4、It's a cinch

cinch 的意思是指“栓住马肚的带子”,用来牢牢控制住马的,后来引申为“有把握的事情”,所以it's a cinch是指“小事一桩,没问题”。

例句:Don't worry. It's a cinch. I'll have the files ready by Friday.

别担心,这是小事一桩。周五前我会把资料准备好。

5、It's a breeze

breeze的意思是“微风”,想想微风吹过来是一件多么让人舒服的事情,所以it's a breeze即指“舒心之事,毫无困扰,小菜一碟,很简单,没问题”。

例句:To beat the unknown team is a breeze.

打赢这种不知名的队伍完全没问题,小菜一碟。

拓展学习:

(1)a piece of cake也是“小菜一碟,很简单,轻而易举”的意思。

例句:He thought his first solo flight was a piece of cake.

他以为他的第一次单独飞行是一件轻易可完成的事。

(2)as easy as pie也是指“轻而易举,易如反掌、很容易”的意思。

例句:Once you get used to it , skiing is as easy as pie.

一旦你习惯了以后,滑雪就很简单了。

怎么样,以上这些地道表达你都学会了吗?你还知道哪些有趣的地道表达呢?欢迎评论去留言告诉大家,最后看完记得点个赞再走哦~

免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请与我联系,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小葵创作整理编辑!