搜索
写经验 领红包

诗经葛覃是什么意思(诗经里边葛覃读音)

《诗经·葛覃》赏析

葛之覃兮,施(yì)于中谷,维叶萋萋。

黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈(jiē)。

葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。

是刈是濩(huò),为絺(chī)为綌(xì),服之无斁(yì)。

言告师氏,言告言归。

薄污我私,薄浣我衣。

害(hé)浣害否?归宁父母。

释义:葛草长长的藤蔓蔓延在整个山谷中,藤叶长得十分茂盛。

黄鹂鸟飞来飞去栖息在灌木丛中,鸟鸣声喈喈(此起彼伏)。

葛草长长的藤蔓蔓延在整个山谷中,藤叶长得十分茂盛。

收割回来放在水中煮一煮,可以织成或细或粗的葛布,穿在身上不会让人厌烦。

我告诉家中的管家仆人,我要回娘家看望父母。

把我的内衣和外衣都洗干净。

(不管)洗或是不洗,(我都将)回娘家问候父母。

关于对这首诗的解读,有几种不同的说法。《毛诗序》解读为歌颂后妃之德,说:“《葛覃》,后妃之本也。后妃在父母家,则志在于女工之事,躬俭节用,服浣濯之衣;尊敬师傅,则可以归安父母,化天下以妇道也。”但是有人驳斥说,后妃居深宫中哪能看得到山谷中茂盛的葛覃和飞来飞去的黄鸟呢,认为这只是简单的民间女子婚后回娘家省亲而已。对于这几种解读,各有道理,很难说清楚谁的说法更加权威。

读完这首诗使我想起《触龙说赵太后》一文,“父母之爱子,则为之计深远”。赵太后的女儿出嫁远方,赵太后虽然百般不舍,但祭祀时仍然祷告说“必勿使反”,生怕女儿在夫家过得不好回家避难。这首诗中,婚嫁后的女子则迫不及待的要回娘家看望父母,不过并不是过的不好,而是嘱咐仆人把衣服洗好,要干净隆重的回娘家,使娘家的父母放心。可能是太迫切了,到最后连洗没洗都不在乎了,心似黄鹂鸟一般想要飞回娘家。全诗读完,使人心情畅快。父母子女之间的亲情令人艳羡。

温馨提示:通过以上关于《诗经·葛覃》赏析内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。