高中文言文离骚翻译(文言文离骚原文)
高考课内文言文重点句子翻译26《离骚》
1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
——颛顼啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。
2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
——岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。
3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:
——尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。
4、名余曰正则兮,字余曰灵均。
——给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。
5、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
——上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。
6、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
——我披着喷吐幽香的江离和白芷啊;又联缀起秋兰作为自己的佩巾。
7、汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
——光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来塑造我美好的心灵。
8、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
——清晨,我浴着晨曦去拔取坡上的木兰,傍晚,我背着夕阳在洲畔采摘宿莽来润德润身。
9、日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
——太阳与月亮互相交迭,未尝稍停,新春与金秋相互交替,永无止境。
10、唯草木之零落兮,恐美人之迟暮。
——想到树上黄叶纷纷飘零,我害怕美人啊,您头上也添上丝丝霜鬓!
11、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
——为什么,为什么你不任用风华正茂的贤者,废弃污七八糟的小人?为什么,为什么你不改变已经过时的法度?
12、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
——驾着龙马,飞快地向前猛奔!来!我给你充当向导。沿着康庄大道走向幸福与光明。
13、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
——我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
14、余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
——我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!
15、既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。
——他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。
16、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
——这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!
17、怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
——我只怨君主啊你是这般无思无虑,始终是不能明察我的用心。
18、众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
——你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!
19、固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
——那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。
20、背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
——追随着邪恶,背弃了法度,竞相以苟合求容作为处世准则。
21、忳郁邑余佗傺兮,吾独穷困乎此时也。
——我忧郁烦闷,怅然失意,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!
22、宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
——我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。
23、鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
——哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。
24、何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
——哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!
25、屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
——我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。
26、伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
——保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称!
27、悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
——我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。
28、回朕车以复路兮,及行迷之未远。
——好在迷失方向还不算太远,掉转车头,我依旧踏上原来的水驿山程。
29、步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
——我走马在这长满兰草的水边高地,我奔向那长有椒树的山丘,暂且在此停息。
30、进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
——我既然进言不听反而获罪,倒不如退居草野,把我的旧服重整。
31、制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
——我裁剪碧绿的荷叶缝成上衣啊!又将洁白的莲花缀成下裙。
32、不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
——没人理解我,就让他去大放厥词吧!只要我内心是真正的馥郁芳芬
33、高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
——我把头上的帽子加得高而又高啊,把佩带加的很长很长。
34、芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
——芬芳与污垢已经混杂在一起,唯独我这光明洁白的本质未曾蒙受丝毫减损。
35、忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
——急匆匆我回过头来纵目远望,我要往东南西北观光巡行。
36、佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
——我的佩饰如花团锦簇、五彩缤纷,喷吐出一阵阵令人心醉的幽香清芬。
37、民生各有所乐兮,余独好修以为常。
——人生各有自己的追求,自己的喜爱,我却独独爱好修洁,习以为常!
38、虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
——就算把我肢解了我也毫不悔改,难道我的心志会因诚创而变化?
温馨提示:通过以上关于高考课内文言文重点句子翻译26《离骚》内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。