> 职场
文章合为时而著歌诗合为事而作翻译(文章合为时而著 歌诗合为事而作意思)
文章合为时而著 歌诗合为事而作
翻阅那些年藏在说说里的那些充满青春回忆的笔下文字,四年后,现在读来,颇为感慨—华丽的词藻堆砌不敌朴实的心绪铺呈。四年前,“于”送我的这首小诗,简单的白描不落人心的重笔。同时也让我想到古人白居易对写文写诗的要求“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,文章的内涵要以事传情,不可只是华而不实。文章若失去了生命力,那便是徒剩一具没有灵魂的空壳。
小孩
天空画上几朵云彩
鱼儿游得自由自在
小河永远流向大海
麻雀枝头唱得欢快
桃花在清晨前盛开
树下小狗正在发呆
堂前坐着一个小孩
他的目光充满等待
等着院门突然打开
离乡的人还未归来
他是个孤独的小孩
眼神中消失的期待
没长大时没有依赖
越长大却越能释怀
已经长大的大小孩
背着行囊独自离开
希望生活温柔以待
与孤独相伴的小孩
温馨提示:通过以上关于文章合为时而著 歌诗合为事而作内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。