> 影视
诗经·鄘风·相鼠(诗经什么风相鼠)
《诗经》国风*鄘风*相鼠
xiāng shǔ yǒu pí , rén ér wú yí !
相鼠有皮,人而无仪!
rén ér wú yí , bù sǐ hé wéi ?
人而无仪,不死何为?
xiāng shǔ yǒu chǐ , rén ér wú zhǐ !
相鼠有齿,人而无止!
rén ér wú zhǐ , bù sǐ hé sì ?
人而无止,不死何俟?
xiāng shǔ yǒu tǐ , rén ér wú lǐ !
相鼠有体,人而无礼!
rén ér wú lǐ , hú bù chuán sǐ ?
人而无礼,胡不遄死?
【注释】:
相鼠:就是今天的黄鼠。
仪:仪容,威仪。一说通“义”,指“礼仪”。
何为:为何,为什么。
止:假借为“耻”,耻从耳止声,古时与“止”相通。
俟:等。
体:头与四肢为五体。
礼:礼仪,指知礼仪,或指有教养。
胡:何,为何,为什么。
遄(chuán):快,速。
【赏析】:
这是一首讽刺无礼的诗,可见春秋时期人们还是很注重礼仪修养的,确实是个理性觉醒并高扬的时期。
这首诗第一章提到“人而无仪”,这里的“无仪”应该指外表。第二章提到“人而无止”,这里的“无止”应该指内心。第三章提到“人而无仪礼,这里的“无礼”应该指行为。这样三章连贯、一气呵成,以鼠比人,词简而峻厉,通过许多“无”字,描绘出了一个无心肝人的形象。作者的盛气之怒,全聚集在许多“死”字上,给予被抨击者当头棒喝!!!
这首诗的作者无法确定其身份是平民还是贵族,但诗篇的内容却很清楚。从诗人那愤怒呵斥、无情的诅咒,而又无力除恶的思想情中便可以看出,他所抨击的对象乃是“虽居尊位,犹为暗昧之行”的上层人物。
温馨提示:通过以上关于《诗经》国风*鄘风*相鼠内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。