玉楼春·晚妆初了明肌雪(李煜)(晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列)
玉楼春·晚妆初了明肌雪 - 李煜
晚妆初了明肌雪,春殿嫔娥鱼贯列。笙箫吹断水云间,重按霓裳歌遍彻。
临风谁更飘香屑,醉拍阑干情味切。归时休放烛花红,待踏马蹄清夜月。
注晓妆:一作“晚妆”。
初了:刚刚结束。
明肌雪:形容肌肤明洁细腻,洁白如雪。
春殿:即御殿。
嫔(pín)娥:这里泛指宫中女子。
鱼贯列:像游鱼一样一个挨一个地依次排列,这里指嫔娥依次排列成行的样子。
吹断,吹尽。
水云间:水和云相接之处,谓极远。
香屑:香粉,香的粉末。一说指花瓣,花的碎片。
重按:一再按奏。按:弹奏。
醉:心醉、陶醉。
拍:拍打,这里兼有为乐曲击出拍节之意。
阑干:即栏杆。
情味:犹情趣。
切:恳切,真挚而迫切的心情。
译准备晚上歌舞的宫女晚妆已毕,肌肤明洁细腻如雪.春殿上美女如云,她们队列整齐,鱼贯而入。乐工们尽自己所能,吹到极致,乐声上扬,飘荡于水云之间;于是天上人间到处充溢萦绕着美妙的音乐和欢乐的气氛。 正当春殿歌舞欢畅之际,所以下令“重按霓裳”,反复演唱这首盛唐时代的名曲,欢娱之情尽寄曲中。
不见飘香之宫女已遥闻香气扑鼻,喝醉酒拍着栏杆情味更是深切。歌罢宴散,月色更明,当即吩咐随从灭尽红烛,纯任得得马蹄,踏着一路月色归去,方见得歌舞虽散,余兴未尽。
赏这首词是李煜在南唐全盛时期创作的代表作之,描绘 了春宫夜宴,歌舞升平的盛况.
上阕写春殿奏歌欢娱的场景。晚妆初罢,嫔娥个个明艳照人,此处也暗喻着歌舞的翩然曼妙。“明肌雪”写肌肤明洁细腻如雪,富有灵气。春宫之中,嫔娥众多,“鱼贯列”写出人多却整齐的画面,可见是经过精心准备的。笙箫悠扬,绕梁还不算,竟能飘荡在水云之间,可见乐声之优美灵动。不仅一再弹奏《霓裳》,且要“歌遍彻”,意兴飞扬。白居易(琵琶行)中有言:“轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳)后《绿腰》。”《霓裳羽衣曲》,本是盛唐时唐玄宗润色并配制歌词,到南唐时已失,只遗留下残句。南唐后主李煜与他的大周后都精通乐理,得到残留的乐谱如获至宝,一同重新整理了这一名曲。
下阕写 纵歌归来,而余兴未尽的场景。闻香而不见焚香之 人,故问:“临风谁更飘香屑?”而此句实为写风,微风阵阵,还带来了远处香气。醉意微醺还按着节拍打栏杆,还醉情笙歌之中,意兴飞扬,飘然欲仙,而夜宴的盛况呼之欲出。归来路上莫要点红烛光,要策马慢行,尽情沐浴清澈月色,享受宁静月夜。纯真任纵的笔致,加之常以生活细节著词,可见后主是富有生活情趣,懂得精致生活的人。
全词笔法自然流畅,意兴潇洒,语言明快清逸,情境活灵活现,颇具生活情趣。李于鳞总结曰:“上叙凤辇出游之乐,下叙銮舆归来之乐。”全词侈纵之极,而又情趣盎然。虽此词尽是香脂粉气,并无深刻思想感情,但艺术上奔放自然的笔致,俊逸神飞的气象,无人能及。
温馨提示:通过以上关于玉楼春·晚妆初了明肌雪 - 李煜内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。