搜索
写经验 领红包
 > 美食

诗经小雅渐渐之石翻译(小雅渐渐之石拼音)

《诗小雅渐渐之石》本事辨

渐渐之石,维其高矣。山川悠远,维其劳矣。武人东征,不皇朝矣。

渐渐之石,维其卒矣。山川悠远,曷其没矣。武人东征,不皇出矣。

有豕白蹢,烝涉波矣。月离于毕,俾滂沱矣。武人东征,不皇他矣。

诗经小雅渐渐之石翻译(小雅渐渐之石拼音)

毛序:下国刺幽王。戎狄叛之,荆舒不至,乃命将率东征。役久病於外、故作是诗也。

陈奂疏:笺云:“荆谓楚也。舒,舒鸠、舒鄝、舒庸之属。” 正义云:“又有舒龙,谓之群舒。” 文十二年《左》疏云:“《世本》:‘偃姓舒庸、舒蓼、舒鸠、舒龙、舒鲍、舒龚。’ ” 《汉书. 地理志》:“庐江郡,舒故国。莽曰:‘昆乡。’龙舒。” 应劭注云:“群舒之邑。”

朱子云:序得诗意,但不知果为何时耳。…将帅出征,经历险远,不堪劳苦,而作此诗也。

姚际恒:将士东征,劳苦自叹之诗。小序谓“刺幽王”,亦无据。

方玉润:又“豕涉波”四句,或以为既雨,或以为将雨,或以为实境,或以为虚拟借以起兴,均非确论。此必当日实事。……不然,武人离家远行,何物不可起兴?而必有取于豕涉波、月离毕之象乎?古人作诗,务要征实。况此东征,尤关国事,不可不据实直书,以备国史采錄。

《史记. 仲尼弟子列传》云:孔子既殁,弟子思慕,有若状似孔子,弟子相与共立为师,师之如夫子时也。他日,弟子进问曰:昔夫子当行,使弟子持雨具。已而,果雨。弟子问曰:夫子何以知之?夫子曰:“《诗》不云乎?‘月离于毕,俾滂沱矣’。” 昨莫月不宿毕乎?竟不雨。有若无以应。

王先谦:三家义未闻。

诗经小雅渐渐之石翻译(小雅渐渐之石拼音)

余按:“月离于毕,俾滂沱矣。” 月亮靠在毕星旁,并非必然要下雨。孔子如是说,主要为教学,活学活用,增加趣味。学生不理解,所以难有若。方氏云,此乃实事,诗人写之。似得之。

征戎狄,叫北征,西征亦可;伐荆舒,叫南征,“昭王南征不复”;安可以叫“东征”如序言?只有征伐徐夷、淮夷,才可以叫东征;地点:今天徐州、连云港、鲁南一带。历史上,最著名的东征,是西周初年,周公东征,平三监作乱;其次,应当是宣王东征,平夷中兴;从来没有听说过幽王东征。因此,大序一派胡言,没读懂诗。

诗经小雅渐渐之石翻译(小雅渐渐之石拼音)

温馨提示:通过以上关于《诗小雅渐渐之石》本事辨内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。