搜索
写经验 领红包
 > 美食

多亏了用日语怎么说(多亏了 日语)

「多亏了…」日语怎么说。

おかげで

多亏了…

1、おかげで 多亏了…

表示好的方面的“多亏了(因为)……”时,日本人说“おかげで”。

和文

A:成績(せいせき)上(あ)がった?

B:少(すこ)し上がった。

A:よく勉強(べんきょう)したもんね。

B:おかげで寝不足(ねぶそく)だよ。

A:がんばった甲斐(かい)があったね。

中文

A:成绩进步了吗?

B:进步了一点点。

A:看来你努力学习了啊。

B:也因此睡眠不足。

A:努力学习自有它的价值啊。

多亏了用日语怎么说(多亏了 日语)

“おかげで”是“多亏了”的意思,一般用于肯定的方面,而否定时一般用“せい(都怪~)”这个大家都知道吧,千万不要把两者用混了。

おかげで元気(げんき)です。

托您的福,我身体很好。

仕事(しごと)のせいで倒(たお)れました。

因为工作,我累倒了。

“甲斐がある”是指通过努力得到好的结果,有努力的价值。

留学(りゅうがく)した甲斐 (がい)がある

有留学的价值

生きがい (いきがい)

生存的价值

温馨提示:通过以上关于「多亏了…」日语怎么说。内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。