烀苞米啥意思(秫米又叫什么)
东北方言中的秫该、苞米该,是不折不扣的古汉语发音
树该、豆该、苞米该、茄该子,大家知道这些都是什么东西吗?我相信,如果不是东北人,也没在东北生活过的外地人,以及只懂普通话的年轻人,一定是一头雾水的。那么,我告诉你,这是东北方言,而且是古汉语发音。如果不信,就听我慢慢道来。
秫秸
在我们大多数人的认知中,谈到古汉语发音,都会想到粤语、吴语、湘语、赣语、客家话、闽南话等等的南方方言,很少有人想到,在东北方言中,竟然会存在着一些古汉语发音。
因为有不少南方人都认为,他们的方言是古代各个时期中原移民带到南方各地的中原雅音。而北方官话则是受到游牧民族的入侵,导致了中原雅音的变异,已经不是纯粹的汉语了。像东北方言这种本身就是满清龙兴之地的方言,绝对不会有什么古汉语之说。可是,恰恰就是很多南方人认为被胡化了的东北方言中,却存在着一些古汉语发音。
玉米秸
那么,有什么证据证明东北方言中存在古汉语发音呢?其实,最明显的古汉语发音的字,就是把大街的街,读作垓,和南方各地方言完全一致。而且最神奇的是,连解开的解,在东北方言中也和粤语、客家话、闽南话一样,读作改。这是纯粹的中古汉语的发音。在东北方言中,甚至把各种植物的茎杆,都读作[gāi],比如,高粱杆读作秫[gāi],玉米杆读作苞米[gāi],黄豆茎秆读作豆[gāi],茄子杆读作茄[gāi]子。当然,说普通话的年轻人是不会这么读的。
实际上,这个[gāi]字,写出来是一个禾苗旁,一个吉祥的吉(秸),普通话读音为jiē,但这个秸秆的秸在宋本广韵中,反切为“古黠(xia)切”,也就是取古的声母,黠的韵母组合拼出来的读音,读出来就相当于该的读音。南方各地都读gai,也是根据广韵而来的。
豆秸
曾看过一个旅居海外的北京哥们儿,直接调侃说,他自己说的普通话和东北话就是鞑子话,是满语,是外国话。其实,这是十分偏颇的。如果真有人会说满语,如果不是经常接触或有一定的研究,汉族人是听不懂的,因为汉语和满语属于不同的语种,从发音上和语法上都有实质上的不同,只是今天的满族人已经被汉族同化,丢失了自己的民族语言,再也没人会说满语了。
我们的汉语官话,最初形成于明代,后来因为满清入关,明朝官话演变成了清朝官话,虽然在这个演化过程中,有满人学习汉语的口音,但万变不离其宗,汉字始终不变,变化的只是读音,而且从上古到中古到近古,汉字读音都在变化。今天的普通话,是在北方方言的基础上,根据北京的话发音,声调整合后,规范而成的现代汉语。而东北方言属于北方方言的一个分支,既有满清官话的成分,也有闯关东移民从关内带来的中原官话和冀鲁官话的成分。其中,保留了一些古汉语成分,也就不奇怪了。
温馨提示:通过以上关于东北方言中的秫该、苞米该,是不折不扣的古汉语发音内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。