桓荣文言文翻译(桓荣初遭仓卒翻译)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚文言文积累:《桓荣传》文言挖空训练的相关问题?那么关于桓荣文言文翻译的答案我来给大家详细解答下。
桓荣传
桓荣字春师,沛郡龙亢人也。少(年少时)学(于)长安,习《欧阳尚书》,事(为……做事)博士九江朱普。贫窭(贫穷)无资,常客佣(受人雇用)以自给,精力(精力充沛)不倦,十五年不窥家园。至王莽篡位乃(才)归。
建武十九年,年六十馀,始辟(被征召)大司徒府。时,显宗始立为皇太子,选求明经(通晓经术的人),乃擢(提拔)荣弟子豫章何汤为虎贡中郎将,以(用)《尚书》授(教授)太子。世祖从容(随口)问汤本(原来的)师为谁,汤对曰:“事(师从)沛国桓荣。”帝即召荣,令说(解释)《尚书》,甚善(欣赏)之。拜为议郎,赐钱十万(定语后置,正常语序为“赐十万钱”),入使授太子。每朝会(古代称臣见君为“朝”,君见臣为“会”,合称朝会,分大朝和常朝两种),辄(就)令荣于公卿前敷奏(陈奏)经书。帝称善,曰:“得生(你)几(差点儿)晚!”会《欧阳》博士(官职)缺,帝欲用荣。荣叩头让(推辞)曰:“臣经术浅薄,不如同门生郎中彭闳、扬州从事皋弘。”帝曰:“俞(好),往,女(通“汝”,你)谐(协调)。”因(于是)拜(授予)荣为博士,引闳、弘为议郎。车驾(指代皇帝)幸(亲临)大学(太学),会诸博士论难(辩论诘难)于前,荣被服(穿戴)儒衣,温恭有蕴籍(宽和),辩明经义,每以礼让相猒(使人折服),不以辞长(言辞深远)胜人,儒者莫之及(否定句中,代词作宾语,宾语前置。正常语序为“儒者莫及之”)。后荣入会庭中(入朝参加宴会),诏赐奇果,受者皆怀(揣在怀中)之,荣独举手捧之以拜(拜谢)。帝笑指之曰:“此真儒生也。”以是(因此)愈见敬厚(尊敬宽厚),常令止宿(住宿)太子宫。二十八年,大会(聚集)百官,诏问谁可傅(教导)太子者,群臣承望(仰承,迎合)上意,皆言太子舅执金吾(古代保卫京城的官员)原鹿侯阴识可(合适)。博士张佚正色(神情严肃)曰:“今陛下立太子,为阴氏乎?为天下乎?即(假如)为阴氏,则阴侯可;为天下,则固(本来)宜用天下之贤才。”帝称善,即拜佚为太子太傅,而以荣为少傅,赐以辎车(古代有帷盖的车子,既可载物,又可作卧车)、乘马。荣大会诸生(众多门生),陈(陈列)其车马、印绶(古代印章上系有丝带,佩带在身,不同位份官爵对应不同的印绶),曰:“今日所蒙(所承受的赏赐),稽古(考察古事)之力(功劳)也,可不勉(努力)哉!”三十年,拜为太常(官名,位居九卿之首,掌宗庙礼仪,兼掌选试博士)。显宗即位,尊以师礼(状语后置,正常语序为“以师礼尊”),甚见(受)亲重(亲近尊重),拜二子为郎(郎官)。荣每疾病(生病),帝辄遣使者存问(慰问),太官、太医相望(络绎不绝)于道。荣卒,帝亲自变服(改变服饰),临丧(来到丧礼上)送葬,赐冢茔(坟冢)于首山之阳(南面)。
(节选自《后汉书·桓荣丁鸿列传第二十七》)
【注】①俞:表示允许的应答之词。
温馨提示:通过以上关于文言文积累:《桓荣传》文言挖空训练内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。