搜索
写经验 领红包
 > 电器

法语中介词de的用法(法语介词de后面是否加冠词)

1.表所属关系

un ami de Joel Joel的一个朋友

2.表来源,可翻译为“自、从”

Je viens de la Chine. 我来自中国。

3.表示性质

un cours de chinois 一节汉语课

un professeur de francais 一位法语老师

注意:un professeur francais 一位法国教师

否定句中的de 代替直接宾语前的不定冠词:

A-t-il un vélo?

Non, il n&39;allumez surtout pas de cigarettes.

Le voleur est entré sans faire de bruit.

Il a été très choqué de ne pas recevoir d&39;osa même demander à un employé.

此外,在être的否定式中,不用介词de

Ce n'est pas un manuel de français.

Ces objets ne sont pas des magnétophones.

Je ne suis pas une égoïste.

免责声明:本文内容由互联网优秀作者用户自发贡献,本站仅提供存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。若有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请与我们取得联系举报,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小凡创作整理编辑!