诗经中的国风周南关雎(关雎诗经周南古诗)
在生活中,很多人可能想了解和弄清楚诗经之美——《诗经·国风·周南·关雎》的相关问题?那么关于诗经中的国风周南关雎的答案我来给大家详细解答下。
雎鸠:雕类,今江东呼之为鹗,好在江渚山边食鱼(郭璞)
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
荇菜:水生植物,叶似莼菜,可食用。李时珍《本草纲目》:叶似莼而稍锐长者,荇也
【注释】
①好(hǎo)逑:好的配偶。
②河:黄河。
③洲:水里的陆地。
④窈窕(yǎo tiǎo):美心为窈,美状为窕,指心灵和外貌两方面皆美。
⑤寤寐(wù mèi):寤,睡醒;寐,睡着
⑥流之、采之、芼(mào)之:都有采的意思,流为顺水采之,芼为有选择地采。
琴瑟、钟鼓:均指当时贵族使用的乐器
【译文】
关关和鸣的雎鸠鸟,双栖河中小洲上。美丽贤淑好姑娘,真是我的好对象。
参差不齐的荇菜,顺着水流左右采。那美丽贤淑的姑娘,醒来睡去都想追求她。
追求却没法得到,日夜不断思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。
参差不齐的荇菜,左边采了右边采。那美丽贤淑的姑娘,我要奏起琴瑟来亲近她。
参差不齐的荇菜,左边挑了右边挑。那美丽贤淑的姑娘,我要敲起钟鼓来取悦她。
【赏析】
《关雎》是《诗经》的开篇,其内容很单纯,是写一个贵族青年对采荇女子的追求,写他得不到心上人时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉的状态;心里想象得到了淑女后开心的样子,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让淑女快乐。
《关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,又要求对这种感情加以克制,这非常符合儒家思想。孔子曾评价《关雎》说:“乐而不淫,哀而不伤。”
温馨提示:通过以上关于诗经之美——《诗经·国风·周南·关雎》内容介绍后,相信大家有新的了解,更希望可以对你有所帮助。