寄令狐朗中古诗(寄令狐郎中的诗意)
导语:【每天一首唐诗宋词】 唐·李商隐《寄令狐郎中》附朗读、集字帖
唐·李商隐《寄令狐郎中》
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
【注释】
①令狐郎中:即令狐绹,其时在朝中任考功郎中。
②嵩:嵩山,在今河南省。
③秦:指今陕西。意即一在洛阳(作者),一在长安(令狐绹)。
④双鲤:指书信。古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有
尺素书。”
⑤迢迢:遥远的样子。
⑥休问:别问。
⑦梁园:汉梁孝王刘武的园林,此喻指楚幕,司马相如等文士都曾客游梁园。此处比喻自己昔
年游于令狐门下。
⑧茂陵:在今陕西省兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。司马相如因患病,家居茂陵,作者此
时也卧病洛阳。
【翻译】
情谊缱绻,只因为我们天各一方,无奈的山高路远,却欣喜你珍贵的书信,慰藉我落寞的思
念。不要问我的遭遇,我是梁园的旧客,病卧在茂陵他乡,仿佛绵绵的秋雨,伤情绵绵,绵绵
情伤。
【作品简介】
《寄令狐郎中》是唐朝诗人李商隐的作品之一,这是诗人闲居洛阳时所作。
这首诗以感谢故人关心之名籍以修好,意在不言,诗中有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之
态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上浓至深厚,却比较真诚,表现了
诗人与友人之间平等而真诚的关系。
【创作背景】
该诗是作者于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐
绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。
【作者简介】
李商隐,晚唐著名诗人之一,著有《李义山诗集》。擅长骈文写作,诗作李商隐文学价值也很
高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠
风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽
,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵,最为著名的是《锦瑟》。但过于隐晦迷离,难
于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生
很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。
附赛大家集字帖:
本文内容由快快网络小快整理编辑!