陆游一首隐居生活的词作欣赏的诗句(陆游隐居时写的诗)
导语:陆游一首隐居生活的词作欣赏
鹧鸪天
陆游
家住苍烟落照间,
丝毫尘事不相关。
斟残玉瀣行穿竹,
卷罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残,
不妨随处一开颜。
元 知造物心肠别,
老却英雄似等闲。
注释
①玉瀣(xiè):美酒。
②《黄庭》:道家经典著作,论养生之道。
③啸傲:放歌长啸,傲然自得。
④元:通假字,同“原”,本来。
译文
我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,与世上的事情毫不相关。喝完了美酒就散步穿过竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。
贪图的是任意放纵、蔑视世俗的生活,任凭自己在这种无拘无束的生活中衰老,别妨碍自己随处开心地活着,本来就知道上天另有一种心肠,就是使英雄无所作为地衰老就像是平常事一般。
赏析
这是一首描写隐居生活的词作,词中塑造了一个歌咏自得、旷放而不受拘束的自我形象,虽极写隐居之闲适,但字里行间仍有一股按捺不住的抑郁不平之气。
上片写生活环境与生活状态。开头二句给人以“苍烟落照”四字点缀自己居处的环境,给人一种优美而又纯净的感觉,意在与龌龊的仕途做鲜明的对比。第二句直接点明这里与尘事毫不相关,可以一尘不染,安心地过隐居的生活。后两句写喝完了玉瀣美酒就散步穿过竹林,看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景,闲适、惬意不言自现。
下片写随遇而安的心态。开头三句说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园,随处都能见到使自己高兴的事物,何不随遇而安呢?这几句可以说是旷达到极点也消沉到了极点。可是末尾两句陡然一转,说原先就已知道造物者无情,白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这是忧,放不下国家与百姓的忧;更是怨,抱怨南宋统治者无心恢复中原,致使自己英雄无用武之地。
词中虽极写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气在篇末终于流露出来。正因为有词人那番超脱尘世的表白,所以篇末的两句就显得冷峻至极。
本文内容由小葵整理编辑!