搜索
写经验 领红包
 > 运动

庄子说孔子的是编的还是真的(庄子说孔子的描写比较偏向他指指腹鼓的立场)

导语:庄子说孔子15

♫外篇·达生第十九(节选)

原文

颜渊问仲尼曰:吾尝济乎觞深之渊,津人操舟若神。吾问焉曰:“操舟可学邪?”曰:“可。善游者数能。若乃夫没人,则未尝见舟而便操之也。”吾问焉而不吾告,敢问何谓也?

仲尼曰:善游者数能,忘水也;若乃夫没人之未尝见舟而便操之也,彼视渊若陵,视舟之覆犹其车却也。覆却万方陈乎前而不得入其舍,恶往而不暇!以瓦注者巧,以钩注者惮,以黄金注者殙。其巧一也,而有所矜,则重外也。凡外重者内拙。

白话:

颜渊问仲尼说:我曾经乘船过一个深渊,名叫觞深。艄公划船的功夫真神。我问他说:“划船能学会吗?”他说:“能。会游泳的,学几遍就会了。要是潜水员,还没看到船就会划船了。”我问他奥妙,他却不告诉我。请问究竟有什么奥妙呢?

仲尼说:“会游泳的学几遍就会”,是因为忘掉了水。“要是潜水员,没看见船就会划”,是因为他把深渊看作山地,把翻船当做车子顺坡往下溜。翻船滑坡之类形形色色的花样一齐摆在眼前,心里纹丝不动,到哪里不是小菜一碟!打靶的时候用瓦器做赌注,自然心灵手巧;用铜钩银钩做赌注,就会有点发慌;用黄金做赌注,会忽然血上脑门,心肌梗塞。本领其实是一样的,假如有所顾忌,是因为想到打靶之外的事情去了。大凡身外之物受重视,内心品质就会出问题。

注解

尝:曾经。济:济渡,渡过水面。觞深之渊:深渊的名字,在宋国。津人:渡口船夫。

数(shuò)能:多学几次就会了。若乃:要是,如果是。没(mò)人:潜水员。

问焉:请教细节、请教秘诀。不吾告:不告吾,不告诉我。

陵:山陵。覆:翻船。车却:车子顺坡滑下去。

万方:形态各异、林林总总。陈:陈列,排列,堆满。舍:灵府,心灵。恶(wū):何。暇:空闲,闲适,逍遥。

瓦:瓦器(当做赌注)。注:赌注。钩:用银铜制成的钩子,或带钩的兵器。惮:害怕。殙:昏。

巧:技巧。一:一样的。矜:看重。重外:看重外物,看重靶子,忽视心态。

免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请反馈,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小姬创作整理编辑!