砉怎么读(万一禅关砉然破美人如玉剑如虹翻译)
导语:万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹
极为难懂,龚自珍的这两句。
的确,上句有两个难以理解的词语,下句有两个难以解读的意象。
先说两个难词。
禅关,比喻悟彻佛教教义必须越过的关口。
砉,读xū或huā,拟声词,形容破裂声、折断声、开启声、高呼声等。
表面意思是,万一禅关突然参破境界顿开。
再说两个意象。
有人说,直接翻译,美人皮肤白如玉剑气如长虹。但这和禅关参破有半毛关系吗?
有人说,美人如玉,是秦女弄玉吹箫引凤的典故,象征诗人对艺术的追求。剑如虹,用的是聂政的典故,“聂政之刺韩傀也,白虹贯日”,象征诗人为祖国不惜献身的伟大襟怀。其实,吹箫引凤多喻以凤求凰,男女缔结良缘。聂政刺韩,为报知遇之恩,体现侠义精神。即使附会为追求艺术,献身祖国,也难免驴唇马嘴,突兀语境。
这两句出自龚自珍的《夜坐》
沉沉心事北南东,一睨人材海内空。
壮岁始参周史席,髫年惜堕晋贤风。
功高拜将成仙外,才尽回肠荡气中。
万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹。
首联说,眼看海内人才凋敝,不免心事沉沉。
颔联说,壮年才当个校对史书的小官,是因为早年就陷溺于晋人名士狂放疏阔的遗风。
颈联说,像韩信那样功高拜将,像张良那样功成身退,外加挥洒出回肝肠激心气、惊天地泣鬼神的雄文,这才是人生的最高理想。
让我们出乎其外整体把握,梳理一下这三句的逻辑:
先说国无人才,再说怀才不遇,然后说像自己这样的才华,应该达到怎样的人生高度。
如果再往下说什么参禅顿悟,献身祖国,不仅文气不顺,而且逻辑生硬。
其实颈联说的是人生理想,尾联正好说的是实现了这一理想。
你看,美人代表柔情,剑气代表侠骨。侠骨柔情,剑胆琴心;刚柔并济,文武兼备;文豪英雄,立言立功,并臻人生化境。这不正照应了颈联的功高拜将之“武”和回肠荡气之“文”吗?
只不过,实现理想的前提是“万一”!
万一突破某个“禅关”(也就是关口)——或者伯乐推荐,或者时来运转,或者皇上重用,或者老天开眼。
万一突破了“关口”,文与武两方面皆能成就惊人,“立言”“立功”,并臻巅峰,乃至人生升华到中国文人梦寐以求的不朽境界。
但,万一,万一,万中有一,希望何其渺茫,理想何其荒唐!因为时代环境“万马齐喑”,因为特权阶层腐朽没落,因为集权专制罪恶滔天。虽然乱世出英雄,但集权专制时代只能出奴才和可怜虫!
作者聪明早慧,少有壮志,一心想要匡扶乱世,兼济天下。哪曾想到时运不齐,命途多舛,满腹才华无从施展,豪情壮志转眼成空。诗人怀才不遇,悲愤交集,于是在“夜坐”无寐中写就“万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹”这一惊世名句。
免责声明:本站部份内容由优秀作者和原创用户编辑投稿,本站仅提供存储服务,不拥有所有权,不承担法律责任。若涉嫌侵权/违法的,请反馈,一经查实立刻删除内容。本文内容由快快网络小樊创作整理编辑!